2009-06-06 11:52:23 -06:00
|
|
|
|
# Translation of 'xfree86+xkb+xml' messages to Azerbaijani.
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
|
|
|
|
|
# This file is put in the public domain.
|
|
|
|
|
# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml-4.4pre1\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2003-11-25 23:38+0000\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2004-03-21 20:00+0200\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
|
2016-10-09 05:49:40 -06:00
|
|
|
|
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
|
2009-06-06 11:52:23 -06:00
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:1
|
|
|
|
|
msgid "\"Typewriter\""
|
|
|
|
|
msgstr "\"Yazı Makinası\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:2
|
|
|
|
|
msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
|
|
|
|
|
msgstr "Tamil yazı makinası tərzində düzülüş TAB kodlaması"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:3
|
|
|
|
|
msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
|
|
|
|
|
msgstr "Tamil yazı makinası tərzində düzülüş TSCII kodlaması"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:4
|
|
|
|
|
msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
|
|
|
|
|
msgstr "Tamil yazı makinası tərzində düzülüş Yunikod kodlaması"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:5
|
|
|
|
|
msgid "ACPI Standard"
|
|
|
|
|
msgstr "ACPI Standartı"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:6
|
|
|
|
|
msgid "Acer AirKey V"
|
|
|
|
|
msgstr "Acer AirKey V"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:7
|
|
|
|
|
msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
|
|
|
|
|
msgstr "Qıfıllı Shift kimi davranır. Shift Caps-i ləğv edir."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:8
|
|
|
|
|
msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
|
|
|
|
|
msgstr "Qıfıllı Shift kimi davranır. Shift Caps-i ləğv etmir."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:9
|
|
|
|
|
msgid "Add the standard behavior to Menu key."
|
|
|
|
|
msgstr "Menyu düyməsinə standart davranış əlavə et."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:10
|
|
|
|
|
msgid "Advance Scorpius KI"
|
|
|
|
|
msgstr "Advance Scorpius KI"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:11
|
|
|
|
|
msgid "Alb"
|
|
|
|
|
msgstr "Alb"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:12
|
|
|
|
|
msgid "Albanian"
|
|
|
|
|
msgstr "Albanca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:13
|
|
|
|
|
msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
|
|
|
|
|
msgstr "Alt düymələri üstündə Alt və Meta (ön qurğulu)."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:14
|
|
|
|
|
msgid "Alt+Control changes group"
|
|
|
|
|
msgstr "Alt+Control düyməsi qrupu dəyişdirir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:15
|
|
|
|
|
msgid "Alt+Shift changes group"
|
|
|
|
|
msgstr "Alt+Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:16
|
|
|
|
|
msgid "Alt/Win key behavior"
|
|
|
|
|
msgstr "Alt/Win düyməsinin davranışları"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:17
|
|
|
|
|
msgid "Alternate"
|
|
|
|
|
msgstr "Əvəz Et"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:18
|
|
|
|
|
msgid "Arabic"
|
|
|
|
|
msgstr "Ərəbcə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:19
|
|
|
|
|
msgid "Arb"
|
|
|
|
|
msgstr "Ərb"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:20
|
|
|
|
|
msgid "Arm"
|
|
|
|
|
msgstr "Erm"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:21
|
|
|
|
|
msgid "Armenian"
|
|
|
|
|
msgstr "Ermənicə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:22
|
|
|
|
|
msgid "Aze"
|
|
|
|
|
msgstr "Azə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:23
|
|
|
|
|
msgid "Azerbaijani"
|
|
|
|
|
msgstr "Azərbaycanca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:24
|
|
|
|
|
msgid "BTC 5090"
|
|
|
|
|
msgstr "BTC 5090"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:25
|
|
|
|
|
msgid "BTC 5113RF Multimedia"
|
|
|
|
|
msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:26
|
|
|
|
|
msgid "BTC 5126T"
|
|
|
|
|
msgstr "BTC 5126T"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:27
|
|
|
|
|
msgid "BTC 9000"
|
|
|
|
|
msgstr "BTC 9000"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:28
|
|
|
|
|
msgid "BTC 9000A"
|
|
|
|
|
msgstr "BTC 9000A"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:29
|
|
|
|
|
msgid "BTC 9001AH"
|
|
|
|
|
msgstr "BTC 9001AH"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:30
|
|
|
|
|
msgid "Basic"
|
|
|
|
|
msgstr "Əsas"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:31
|
|
|
|
|
msgid "Bel"
|
|
|
|
|
msgstr "Bel"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:32
|
|
|
|
|
msgid "Belarusian"
|
|
|
|
|
msgstr "Belarusca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:33
|
|
|
|
|
msgid "Belgian"
|
|
|
|
|
msgstr "Belçikaca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:34
|
|
|
|
|
msgid "Ben"
|
|
|
|
|
msgstr "Ben"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:35
|
|
|
|
|
msgid "Bengali"
|
|
|
|
|
msgstr "Benqalca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:36
|
|
|
|
|
msgid "Bgr"
|
|
|
|
|
msgstr "Bgr"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:37
|
|
|
|
|
msgid "Bih"
|
|
|
|
|
msgstr "Bih"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:38
|
|
|
|
|
msgid "Blr"
|
|
|
|
|
msgstr "Blr"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:39
|
|
|
|
|
msgid "Bosnian"
|
|
|
|
|
msgstr "Bosniyaca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:40
|
|
|
|
|
msgid "Both Alt keys together change group"
|
|
|
|
|
msgstr "İki Alt düyməsi də bərabər qrupu dəyişdirir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:41
|
|
|
|
|
msgid "Both Ctrl keys together change group"
|
|
|
|
|
msgstr "İki Ctrl düyməsi də bərabər qrupu dəyişdirir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:42
|
|
|
|
|
msgid "Both Shift keys together change group"
|
|
|
|
|
msgstr "Hər iki Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:43
|
|
|
|
|
msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
|
|
|
|
|
msgstr "İki Win düyməsi də basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:44
|
|
|
|
|
msgid "Bra"
|
|
|
|
|
msgstr "Bra"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:45
|
|
|
|
|
msgid "Brazilian"
|
|
|
|
|
msgstr "Brazilya düzülüşü"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:46
|
|
|
|
|
msgid "Brazilian ABNT2"
|
|
|
|
|
msgstr "Brazilya düzülüşü ABNT2"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:47
|
|
|
|
|
msgid "Brother Internet Keyboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Brother Internet Keyboard"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:48
|
|
|
|
|
msgid "Bulgarian"
|
|
|
|
|
msgstr "Bolqarca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:49
|
|
|
|
|
msgid "Burmese"
|
|
|
|
|
msgstr "Burmaca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:50
|
|
|
|
|
msgid "Can"
|
|
|
|
|
msgstr "Kan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:51
|
|
|
|
|
msgid "Canadian"
|
|
|
|
|
msgstr "Kanada düzülüşü"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:52
|
|
|
|
|
msgid "Caps Lock key changes group"
|
|
|
|
|
msgstr "Caps Lock düyməsi qrupu dəyişdirir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:53
|
|
|
|
|
msgid "CapsLock key behavior"
|
|
|
|
|
msgstr "CapsLock düyməsinin davranışı"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:54
|
|
|
|
|
msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
|
|
|
|
|
msgstr "Caps_Lock LED-ləri alternativ qrupları göstərir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:55
|
|
|
|
|
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
|
|
|
|
|
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:56
|
|
|
|
|
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
|
|
|
|
|
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:57
|
|
|
|
|
msgid "Chicony Internet Keyboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Chicony Internet Keyboard"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:58
|
|
|
|
|
msgid "Chicony KB-9885"
|
|
|
|
|
msgstr "Chicony KB-9885"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:59
|
|
|
|
|
msgid "CloGaelach"
|
|
|
|
|
msgstr "CloGaelach"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:60
|
|
|
|
|
msgid "CloGaelach Laptop"
|
|
|
|
|
msgstr "CloGaelach Laptop"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:61
|
|
|
|
|
msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:62
|
|
|
|
|
msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
|
|
|
|
|
msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 düymə)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:63
|
|
|
|
|
msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
|
|
|
|
|
msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 düymə)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:64
|
|
|
|
|
msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
|
|
|
|
|
msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 düymə)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:65
|
|
|
|
|
msgid "Compaq iPaq Keyboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:66
|
|
|
|
|
msgid "Control Key Position"
|
|
|
|
|
msgstr "Control Düyməsinin Yeri"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:67
|
|
|
|
|
msgid "Control key at bottom left"
|
|
|
|
|
msgstr "Control düyməsi sol altda"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:68
|
|
|
|
|
msgid "Control key at left of 'A'"
|
|
|
|
|
msgstr "Control düyməsi 'A' hərfinin solunda"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:69
|
|
|
|
|
msgid "Control+Shift changes group"
|
|
|
|
|
msgstr "Control+Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:70
|
|
|
|
|
msgid "Croatian"
|
|
|
|
|
msgstr "Xorvatca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:71
|
|
|
|
|
msgid "Cyrillic"
|
|
|
|
|
msgstr "Kiril"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:72
|
|
|
|
|
msgid "Cze"
|
|
|
|
|
msgstr "Çex"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:73
|
|
|
|
|
msgid "Czech"
|
|
|
|
|
msgstr "Çexcə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:74
|
|
|
|
|
msgid "Czech (qwerty)"
|
|
|
|
|
msgstr "Çexcə (qwerty)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:75
|
|
|
|
|
msgid "Danish"
|
|
|
|
|
msgstr "Danimarkaca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:76
|
|
|
|
|
msgid "Dead acute"
|
|
|
|
|
msgstr "Dead acute"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:77
|
|
|
|
|
msgid "Dead grave acute"
|
|
|
|
|
msgstr "Dead grave acute"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:78
|
|
|
|
|
msgid "Dell"
|
|
|
|
|
msgstr "Dell"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:79
|
|
|
|
|
msgid "Dell 101-key PC"
|
|
|
|
|
msgstr "Dell 101-key PC"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:80
|
|
|
|
|
msgid "Deu"
|
|
|
|
|
msgstr "Deu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:81
|
|
|
|
|
msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:82
|
|
|
|
|
msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
|
|
|
|
|
msgstr "Diamond 9801 / 9802 seryaları"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:83
|
|
|
|
|
msgid "Dnk"
|
|
|
|
|
msgstr "Dnk"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:84
|
|
|
|
|
msgid "Dutch"
|
|
|
|
|
msgstr "Niderlandca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:85
|
|
|
|
|
msgid "Dvo"
|
|
|
|
|
msgstr "Dvo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:86
|
|
|
|
|
msgid "Dvorak"
|
|
|
|
|
msgstr "Dvorak"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:87
|
|
|
|
|
msgid "Eliminate dead keys"
|
|
|
|
|
msgstr "Ölü düymələri sayma"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:88
|
|
|
|
|
msgid "Ennyah DKB-1008"
|
|
|
|
|
msgstr "Ennyah DKB-1008"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:89
|
|
|
|
|
msgid "Esp"
|
|
|
|
|
msgstr "İsp"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:90
|
|
|
|
|
msgid "Est"
|
|
|
|
|
msgstr "Est"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:91
|
|
|
|
|
msgid "Estonian"
|
|
|
|
|
msgstr "Estonca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:92
|
|
|
|
|
msgid "Everex STEPnote"
|
|
|
|
|
msgstr "Everex STEPnote"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:93
|
|
|
|
|
msgid "Extended"
|
|
|
|
|
msgstr "Uzadılmış"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:94
|
|
|
|
|
msgid "Fao"
|
|
|
|
|
msgstr "Fao"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:95
|
|
|
|
|
msgid "Faroese"
|
|
|
|
|
msgstr "Faroescə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:96
|
|
|
|
|
msgid "Farsi"
|
|
|
|
|
msgstr "Farsca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:97
|
|
|
|
|
msgid "Fin"
|
|
|
|
|
msgstr "Fin"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:98
|
|
|
|
|
msgid "Finnish"
|
|
|
|
|
msgstr "Fincə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:99
|
|
|
|
|
msgid "Fra"
|
|
|
|
|
msgstr "Fra"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:100
|
|
|
|
|
msgid "French"
|
|
|
|
|
msgstr "Fransızca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:101
|
|
|
|
|
msgid "French (alternative)"
|
|
|
|
|
msgstr "Fransızca (alternativ)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:102
|
|
|
|
|
msgid "French Canadian"
|
|
|
|
|
msgstr "Kanada Fransızcası"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:103
|
|
|
|
|
msgid "GBr"
|
|
|
|
|
msgstr "GBr"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:104
|
|
|
|
|
msgid "Generic 101-key PC"
|
|
|
|
|
msgstr "Generic 101-key PC"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:105
|
|
|
|
|
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
|
|
|
|
|
msgstr "Generic 102-key (Intl) PC"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:106
|
|
|
|
|
msgid "Generic 104-key PC"
|
|
|
|
|
msgstr "Generic 104-key PC"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:107
|
|
|
|
|
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
|
|
|
|
|
msgstr "Generic 105-key (Intl) PC"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:108
|
|
|
|
|
msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
|
|
|
|
|
msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:109
|
|
|
|
|
msgid "Geo"
|
|
|
|
|
msgstr "Gür"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:110
|
|
|
|
|
msgid "Georgian (latin)"
|
|
|
|
|
msgstr "Gürcücə (latın)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:111
|
|
|
|
|
msgid "Georgian (russian)"
|
|
|
|
|
msgstr "Gürcücə (kiril)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:112
|
|
|
|
|
msgid "German"
|
|
|
|
|
msgstr "Almaca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:113
|
|
|
|
|
msgid "Grc"
|
|
|
|
|
msgstr "Yun"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:114
|
|
|
|
|
msgid "Greek"
|
|
|
|
|
msgstr "Yunanca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:115
|
|
|
|
|
msgid "Group Shift/Lock behavior"
|
|
|
|
|
msgstr "Shift/Lock Qrupu Davranışı"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:116
|
|
|
|
|
msgid "Guj"
|
|
|
|
|
msgstr "Guj"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:117
|
|
|
|
|
msgid "Gujarati"
|
|
|
|
|
msgstr "Gujaraticə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:118
|
|
|
|
|
msgid "Gurmukhi"
|
|
|
|
|
msgstr "Gurmukhi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:119
|
|
|
|
|
msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:120
|
|
|
|
|
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
|
|
|
|
|
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:121
|
|
|
|
|
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
|
|
|
|
|
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:122
|
|
|
|
|
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
|
|
|
|
|
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:123
|
|
|
|
|
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
|
|
|
|
|
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:124
|
|
|
|
|
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
|
|
|
|
|
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:125
|
|
|
|
|
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
|
|
|
|
|
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:126
|
|
|
|
|
msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
|
|
|
|
|
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:127
|
|
|
|
|
msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:128
|
|
|
|
|
msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:129
|
|
|
|
|
msgid "Hin"
|
|
|
|
|
msgstr "Hin"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:130
|
|
|
|
|
msgid "Hindi"
|
|
|
|
|
msgstr "Hindi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:131
|
|
|
|
|
msgid "Honeywell Euroboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Honeywell Euroboard"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:132
|
|
|
|
|
msgid "Hrv"
|
|
|
|
|
msgstr "Xrv"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:133
|
|
|
|
|
msgid "Hun"
|
|
|
|
|
msgstr "Mac"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:134
|
|
|
|
|
msgid "Hungarian"
|
|
|
|
|
msgstr "Macarca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:135
|
|
|
|
|
msgid "Hungarian (qwerty)"
|
|
|
|
|
msgstr "Macarca (qwerty)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:136
|
|
|
|
|
msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
|
|
|
|
|
msgstr "Hyper Win düymələrinə xəritələnib."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:137
|
|
|
|
|
msgid "IBM Rapid Access"
|
|
|
|
|
msgstr "IBM Rapid Access"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:138
|
|
|
|
|
msgid "IBM Rapid Access II"
|
|
|
|
|
msgstr "IBM Rapid Access II"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:139
|
|
|
|
|
msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
|
|
|
|
|
msgstr "IBM Rapid Access II (alternate option)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:140
|
|
|
|
|
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
|
|
|
|
|
msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:141
|
|
|
|
|
msgid "INSCRIPT layout"
|
|
|
|
|
msgstr "INSCRIPT düzülüşü"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:142
|
|
|
|
|
msgid "IS434"
|
|
|
|
|
msgstr "IS434"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:143
|
|
|
|
|
msgid "IS434 laptop"
|
|
|
|
|
msgstr "IS434 laptop"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:144
|
|
|
|
|
msgid "ISO Alternate"
|
|
|
|
|
msgstr "ISO Alternate"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:145
|
|
|
|
|
msgid "Icelandic"
|
|
|
|
|
msgstr "Icelandic"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:146
|
|
|
|
|
msgid "Iku"
|
|
|
|
|
msgstr "İku"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:147
|
|
|
|
|
msgid "Inuktitut"
|
|
|
|
|
msgstr "İnuktitut"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:148
|
|
|
|
|
msgid "Irish"
|
|
|
|
|
msgstr "İrlandca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:149
|
|
|
|
|
msgid "Irl"
|
|
|
|
|
msgstr "İrl"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:150
|
|
|
|
|
msgid "Irn"
|
|
|
|
|
msgstr "İrn"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:151
|
|
|
|
|
msgid "Isl"
|
|
|
|
|
msgstr "İsl"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:152
|
|
|
|
|
msgid "Isr"
|
|
|
|
|
msgstr "İsr"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:153
|
|
|
|
|
msgid "Israeli"
|
|
|
|
|
msgstr "Yəhudicə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:154
|
|
|
|
|
msgid "Ita"
|
|
|
|
|
msgstr "İta"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:155
|
|
|
|
|
msgid "Italian"
|
|
|
|
|
msgstr "İtalyanca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:156
|
|
|
|
|
msgid "Japanese"
|
|
|
|
|
msgstr "Yaponca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:157
|
|
|
|
|
msgid "Japanese 106-key"
|
|
|
|
|
msgstr "Yaponca 106-düymə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:158
|
|
|
|
|
msgid "Jpn"
|
|
|
|
|
msgstr "Ypn"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:159
|
|
|
|
|
msgid "Kan"
|
|
|
|
|
msgstr "Kan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:160
|
|
|
|
|
msgid "Kannada"
|
|
|
|
|
msgstr "Kannada"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:161
|
|
|
|
|
msgid "Keytronic FlexPro"
|
|
|
|
|
msgstr "Keytronic FlexPro"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:162
|
|
|
|
|
msgid "LAm"
|
|
|
|
|
msgstr "LAm"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:163
|
|
|
|
|
msgid "Laptop"
|
|
|
|
|
msgstr "Laptop"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:164
|
|
|
|
|
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Laptop/notebook Compaq (məs. Armada) Laptop Klaviaturası"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:165
|
|
|
|
|
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Laptop/notebook Compaq (məs. Presario) İnternet Klaviaturası"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:166
|
|
|
|
|
msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
|
|
|
|
|
msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:167
|
|
|
|
|
msgid "Latin"
|
|
|
|
|
msgstr "Latın"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:168
|
|
|
|
|
msgid "Latin America"
|
|
|
|
|
msgstr "Latın Amerika"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:169
|
|
|
|
|
msgid "Latvian"
|
|
|
|
|
msgstr "Latışca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:170
|
|
|
|
|
msgid "Left Alt key changes group"
|
|
|
|
|
msgstr "Sol Alt düyməsi qrupu dəyişdirir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:171
|
|
|
|
|
msgid "Left Ctrl key changes group"
|
|
|
|
|
msgstr "Sol Ctrl düyməsi qrupu dəyişdirir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:172
|
|
|
|
|
msgid "Left Shift key changes group"
|
|
|
|
|
msgstr "Sol Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:173
|
|
|
|
|
msgid "Left Win-key changes group"
|
|
|
|
|
msgstr "Sol Win düyməsi qrupu dəyişdirir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:174
|
|
|
|
|
msgid "Left Win-key switches group while pressed"
|
|
|
|
|
msgstr "Sol Win düyməsi basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:175
|
|
|
|
|
msgid "Lithuanian azerty standard"
|
|
|
|
|
msgstr "Litovca azerty standart"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:176
|
|
|
|
|
msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
|
|
|
|
|
msgstr "Litovca qwerty \"numeric\""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:177
|
|
|
|
|
msgid "Logitech Cordless Desktop"
|
|
|
|
|
msgstr "Logitech Cordless Desktop"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:178
|
|
|
|
|
msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
|
|
|
|
|
msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:179
|
|
|
|
|
msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
|
|
|
|
|
msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:180
|
|
|
|
|
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
|
|
|
|
|
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:181
|
|
|
|
|
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
|
|
|
|
|
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:182
|
|
|
|
|
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
|
|
|
|
|
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:183
|
|
|
|
|
msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
|
|
|
|
|
msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:184
|
|
|
|
|
msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
|
|
|
|
|
msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:185
|
|
|
|
|
msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:186
|
|
|
|
|
msgid "Logitech Internet Keyboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Logitech Internet Keyboard"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:187
|
|
|
|
|
msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:188
|
|
|
|
|
msgid "Logitech iTouch"
|
|
|
|
|
msgstr "Logitech iTouch"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:189
|
|
|
|
|
msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
|
|
|
|
|
msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:190
|
|
|
|
|
msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
|
|
|
|
|
msgstr "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:191
|
|
|
|
|
msgid "Ltu"
|
|
|
|
|
msgstr "Ltu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:192
|
|
|
|
|
msgid "Lva"
|
|
|
|
|
msgstr "Lva"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:193
|
|
|
|
|
msgid "Macedonian"
|
|
|
|
|
msgstr "Makedonca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:194
|
|
|
|
|
msgid "Macintosh"
|
|
|
|
|
msgstr "Macintosh"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:195
|
|
|
|
|
msgid "Macintosh Old"
|
|
|
|
|
msgstr "Macintosh Old"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:196
|
|
|
|
|
msgid "Make CapsLock an additional Control"
|
|
|
|
|
msgstr "CapsLock düyməsini əlavə idarə olaraq tə'yin et"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:197
|
|
|
|
|
msgid "Mal"
|
|
|
|
|
msgstr "Mal"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:198
|
|
|
|
|
msgid "Malayalam"
|
|
|
|
|
msgstr "Malayalamca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:199
|
|
|
|
|
msgid "Maltese"
|
|
|
|
|
msgstr "Maltaca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:200
|
|
|
|
|
msgid "Maltese (US layout)"
|
|
|
|
|
msgstr "Maltaca (ABŞ düzülüşü)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:201
|
|
|
|
|
msgid "Memorex MX1998"
|
|
|
|
|
msgstr "Memorex MX1998"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:202
|
|
|
|
|
msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:203
|
|
|
|
|
msgid "Memorex MX2750"
|
|
|
|
|
msgstr "Memorex MX2750"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:204
|
|
|
|
|
msgid "Menu is Compose"
|
|
|
|
|
msgstr "Menyu yazma düyməsidir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:205
|
|
|
|
|
msgid "Menu key changes group"
|
|
|
|
|
msgstr "Menü düyməsi qrupu dəyişdirir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:206
|
|
|
|
|
msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
|
|
|
|
|
msgstr "Meta Win düymələrinə xəritələnib."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:207
|
|
|
|
|
msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
|
|
|
|
|
msgstr "Meta sol Win düyməsinə xəritələnib."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:208
|
|
|
|
|
msgid "Microsoft Internet Keyboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:209
|
|
|
|
|
msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
|
|
|
|
|
msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:210
|
|
|
|
|
msgid "Microsoft Natural"
|
|
|
|
|
msgstr "Microsoft Natural"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:211
|
|
|
|
|
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
|
|
|
|
|
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:212
|
|
|
|
|
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
|
|
|
|
|
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:213
|
|
|
|
|
msgid "Microsoft Office Keyboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Microsoft Office Keyboard"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:214
|
|
|
|
|
msgid "Miscellaneous compatibility options"
|
|
|
|
|
msgstr "Müxtəlif yetişmə qabiliyyəti seçimləri"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:215
|
|
|
|
|
msgid "Mkd"
|
|
|
|
|
msgstr "Mkd"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:216
|
|
|
|
|
msgid "Mlt"
|
|
|
|
|
msgstr "Mlt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:217
|
|
|
|
|
msgid "Mmr"
|
|
|
|
|
msgstr "Mmr"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:218
|
|
|
|
|
msgid "Mng"
|
|
|
|
|
msgstr "Mng"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:219
|
|
|
|
|
msgid "Mongolian"
|
|
|
|
|
msgstr "Monqolca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:220
|
|
|
|
|
msgid "Nld"
|
|
|
|
|
msgstr "Nld"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:221
|
|
|
|
|
msgid "Nor"
|
|
|
|
|
msgstr "Nor"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:222
|
|
|
|
|
msgid "Northern Saami (Finland)"
|
|
|
|
|
msgstr "Şimali Saami (Finlandiya)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:223
|
|
|
|
|
msgid "Northern Saami (Norway)"
|
|
|
|
|
msgstr "Şimali Saami (Norveç)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:224
|
|
|
|
|
msgid "Northern Saami (Sweden)"
|
|
|
|
|
msgstr "Şimali Saami (İsveç)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:225
|
|
|
|
|
msgid "Northgate OmniKey 101"
|
|
|
|
|
msgstr "Northgate OmniKey 101"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:226
|
|
|
|
|
msgid "Norwegian"
|
|
|
|
|
msgstr "Norveçcə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:227
|
|
|
|
|
msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
|
|
|
|
|
msgstr "Num_Lock LED-ləri alternativ qrupları göstərir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:228
|
|
|
|
|
msgid "Ogh"
|
|
|
|
|
msgstr "Ogh"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:229
|
|
|
|
|
msgid "Ogham"
|
|
|
|
|
msgstr "Ogham"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:230
|
|
|
|
|
msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:231
|
|
|
|
|
msgid "Ori"
|
|
|
|
|
msgstr "Ori"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:232
|
|
|
|
|
msgid "Oriya"
|
|
|
|
|
msgstr "Oriya"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:233
|
|
|
|
|
msgid "PC-98xx Series"
|
|
|
|
|
msgstr "PC-98xx Seriyaları"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:234
|
|
|
|
|
msgid "PC104"
|
|
|
|
|
msgstr "PC104"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:235
|
|
|
|
|
msgid "Pan"
|
|
|
|
|
msgstr "Pan"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:236
|
|
|
|
|
msgid "Phonetic"
|
|
|
|
|
msgstr "Fonetik"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:237
|
|
|
|
|
msgid "Pol"
|
|
|
|
|
msgstr "Pol"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:238
|
|
|
|
|
msgid "Polish"
|
|
|
|
|
msgstr "Polyakca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:239
|
|
|
|
|
msgid "Polish (qwertz)"
|
|
|
|
|
msgstr "Polyakca (qwertz)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:240
|
|
|
|
|
msgid "Polytonic"
|
|
|
|
|
msgstr "Politonik"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:241
|
|
|
|
|
msgid "Portuguese"
|
|
|
|
|
msgstr "Portuqalca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:242
|
|
|
|
|
msgid "PowerPC PS/2"
|
|
|
|
|
msgstr "PowerPC PS/2"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:243
|
|
|
|
|
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
|
|
|
|
|
msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sol Win düyməsinə basılsın"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:244
|
|
|
|
|
msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
|
|
|
|
|
msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sağ menyuya basılsın"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:245
|
|
|
|
|
msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
|
|
|
|
|
msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sağ Control düyməsinə basılsın"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:246
|
|
|
|
|
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
|
|
|
|
|
msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sağ Win düyməsinə basılsın"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:247
|
|
|
|
|
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
|
|
|
|
|
msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün hər hansı bir Win düyməsinə basılsın"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:248
|
|
|
|
|
msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
|
|
|
|
|
msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:249
|
|
|
|
|
msgid "Prt"
|
|
|
|
|
msgstr "Prt"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:250
|
|
|
|
|
msgid "QTronix Scorpius 98N+"
|
|
|
|
|
msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:251
|
|
|
|
|
msgid "R-Alt switches group while pressed"
|
|
|
|
|
msgstr "R-Alt basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:252
|
|
|
|
|
msgid "Right Alt is Compose"
|
|
|
|
|
msgstr "Sağ Alt düyməsi yazma düyməsidir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:253
|
|
|
|
|
msgid "Right Alt key changes group"
|
|
|
|
|
msgstr "Sağ Alt düyməsi qrupu dəyişdirir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:254
|
|
|
|
|
msgid "Right Control key works as Right Alt"
|
|
|
|
|
msgstr "Sağ Control düyməsi sağ Alt kimi işləyir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:255
|
|
|
|
|
msgid "Right Ctrl key changes group"
|
|
|
|
|
msgstr "Sağ Ctrl düyməsi qrupu dəyişdirir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:256
|
|
|
|
|
msgid "Right Shift key changes group"
|
|
|
|
|
msgstr "Sağ Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:257
|
|
|
|
|
msgid "Right Win-key changes group"
|
|
|
|
|
msgstr "Sağ Win düyməsi qrupu dəyişdirir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:258
|
|
|
|
|
msgid "Right Win-key is Compose"
|
|
|
|
|
msgstr "Sağ Win düyməsi yazma düyməsidir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:259
|
|
|
|
|
msgid "Right Win-key switches group while pressed"
|
|
|
|
|
msgstr "Sağ Win düyməsi basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:260
|
|
|
|
|
msgid "Romanian"
|
|
|
|
|
msgstr "Rumınca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:261
|
|
|
|
|
msgid "Rou"
|
|
|
|
|
msgstr "Rou"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:262
|
|
|
|
|
msgid "Rus"
|
|
|
|
|
msgstr "Rus"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:263
|
|
|
|
|
msgid "Russian"
|
|
|
|
|
msgstr "Rusca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:264
|
|
|
|
|
msgid "SK-1300"
|
|
|
|
|
msgstr "SK-1300"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:265
|
|
|
|
|
msgid "SK-2500"
|
|
|
|
|
msgstr "SK-2500"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:266
|
|
|
|
|
msgid "SK-6200"
|
|
|
|
|
msgstr "SK-6200"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:267
|
|
|
|
|
msgid "SK-7100"
|
|
|
|
|
msgstr "SK-7100"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:268
|
|
|
|
|
msgid "SVEN Ergonomic 2500"
|
|
|
|
|
msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:269
|
|
|
|
|
msgid "Samsung SDM 4500P"
|
|
|
|
|
msgstr "Samsung SDM 4500P"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:270
|
|
|
|
|
msgid "Samsung SDM 4510P"
|
|
|
|
|
msgstr "Samsung SDM 4510P"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:271
|
|
|
|
|
msgid "Sapmi"
|
|
|
|
|
msgstr "Sapmi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:272
|
|
|
|
|
msgid "Scg"
|
|
|
|
|
msgstr "Scg"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:273
|
|
|
|
|
msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
|
|
|
|
|
msgstr "Scroll_Lock LED-ləri alternativ qrupları göstərir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:274
|
|
|
|
|
msgid "Serbian"
|
|
|
|
|
msgstr "Servcə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:275
|
|
|
|
|
msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
|
|
|
|
|
msgstr "Ədəd düymələrində Shift MS Windows-dakı kimi işləyir"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:276
|
|
|
|
|
msgid "Slovak"
|
|
|
|
|
msgstr "Slovakca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:277
|
|
|
|
|
msgid "Slovak (qwerty)"
|
|
|
|
|
msgstr "Slovakca (qwerty)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:278
|
|
|
|
|
msgid "Slovenian"
|
|
|
|
|
msgstr "Slovencə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:279
|
|
|
|
|
msgid "Sme"
|
|
|
|
|
msgstr "Sme"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:280
|
|
|
|
|
msgid "Spanish"
|
|
|
|
|
msgstr "İspanca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:281
|
|
|
|
|
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server."
|
|
|
|
|
msgstr "Xüsusi düymələr (Ctrl+Alt+<düyməsi>) verici tərəfindən idarə edilsin."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:282
|
|
|
|
|
msgid "Standard"
|
|
|
|
|
msgstr "Standart"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:283
|
|
|
|
|
msgid "Sun dead keys"
|
|
|
|
|
msgstr "Sun ölü düymələr"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:284
|
|
|
|
|
msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
|
|
|
|
|
msgstr "Super Win düymələrinə xəritələnib (ön qurğulu)."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:285
|
|
|
|
|
msgid "Sv"
|
|
|
|
|
msgstr "Sv"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:286
|
|
|
|
|
msgid "Svk"
|
|
|
|
|
msgstr "Svk"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:287
|
|
|
|
|
msgid "Svn"
|
|
|
|
|
msgstr "Svn"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:288
|
|
|
|
|
msgid "Swap Control and Caps Lock"
|
|
|
|
|
msgstr "Control və Caps Lock arasında dəyiş"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:289
|
|
|
|
|
msgid "Swe"
|
|
|
|
|
msgstr "Swe"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:290
|
|
|
|
|
msgid "Swedish"
|
|
|
|
|
msgstr "İsveçcə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:291
|
|
|
|
|
msgid "Swiss French"
|
|
|
|
|
msgstr "İsveçrə Fransızcası"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:292
|
|
|
|
|
msgid "Swiss German"
|
|
|
|
|
msgstr "İsveçrə Almancası"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:293
|
|
|
|
|
msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
|
|
|
|
|
msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:294
|
|
|
|
|
msgid "Syr"
|
|
|
|
|
msgstr "Syr"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:295
|
|
|
|
|
msgid "Syriac"
|
|
|
|
|
msgstr "Syriac"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:296
|
|
|
|
|
msgid "Tajik"
|
|
|
|
|
msgstr "Tacikcə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:297
|
|
|
|
|
msgid "Tamil"
|
|
|
|
|
msgstr "Tamilcə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:298
|
|
|
|
|
msgid "Tel"
|
|
|
|
|
msgstr "Tel"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:299
|
|
|
|
|
msgid "Telugu"
|
|
|
|
|
msgstr "Telugu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:300
|
|
|
|
|
msgid "Tha"
|
|
|
|
|
msgstr "Tay"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:301
|
|
|
|
|
msgid "Thai (Kedmanee)"
|
|
|
|
|
msgstr "Tayca (Kedmanee)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:302
|
|
|
|
|
msgid "Thai (Pattachote)"
|
|
|
|
|
msgstr "Tayca (Pattachote)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:303
|
|
|
|
|
msgid "Thai (TIS-820.2538)"
|
|
|
|
|
msgstr "Tayca (TIS-820.2538)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:304
|
|
|
|
|
msgid "Third level choosers"
|
|
|
|
|
msgstr "Üçüncü səviyyə seçicilər"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:305
|
|
|
|
|
msgid "Tjk"
|
|
|
|
|
msgstr "Tac"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:306
|
|
|
|
|
msgid "Tml"
|
|
|
|
|
msgstr "Tml"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:307
|
|
|
|
|
msgid "Toshiba Satellite S3000"
|
|
|
|
|
msgstr "Toshiba Satellite S3000"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:308
|
|
|
|
|
msgid "Trust Direct Access Keyboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:309
|
|
|
|
|
msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
|
|
|
|
|
msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:310
|
|
|
|
|
msgid "Tur"
|
|
|
|
|
msgstr "Tür"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:311
|
|
|
|
|
msgid "Turkish"
|
|
|
|
|
msgstr "Türkcə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:312
|
|
|
|
|
msgid "Turkish (F)"
|
|
|
|
|
msgstr "Türkcə (F)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:313
|
|
|
|
|
msgid "Turkish Alt-Q Layout"
|
|
|
|
|
msgstr "Türkcə Alt-Q Düzülüşü"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:314
|
|
|
|
|
msgid "U.S. English"
|
|
|
|
|
msgstr "A.B.Ş. İngiliscəsi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:315
|
|
|
|
|
msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
|
|
|
|
|
msgstr "A.B.Ş. İngiliscəsi və/ ISO9995-3"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:316
|
|
|
|
|
msgid "U.S. English w/ dead keys"
|
|
|
|
|
msgstr "A.B.Ş. İngiliscəsi və/ ölü düymələr"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:317
|
|
|
|
|
msgid "US"
|
|
|
|
|
msgstr "ABŞ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:318
|
|
|
|
|
msgid "US keyboard with Romanian letters"
|
|
|
|
|
msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:319
|
|
|
|
|
msgid "USA"
|
|
|
|
|
msgstr "ABŞ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:320
|
|
|
|
|
msgid "Ukr"
|
|
|
|
|
msgstr "Ukr"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:321
|
|
|
|
|
msgid "Ukrainian"
|
|
|
|
|
msgstr "Ukraynaca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:322
|
|
|
|
|
msgid "UnicodeExpert"
|
|
|
|
|
msgstr "UnicodeExpert"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:323
|
|
|
|
|
msgid "United Kingdom"
|
|
|
|
|
msgstr "Birləşik Krallıq"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:324
|
|
|
|
|
msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
|
|
|
|
|
msgstr "Alternativ qrupu göstərmək üçün klaviatura LED-ini işlət"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:325
|
|
|
|
|
msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
|
|
|
|
|
msgstr "Daxili kapitalizasiya işlədir. Shift Caps-i ləğv edir."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:326
|
|
|
|
|
msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
|
|
|
|
|
msgstr "Daxili kapitalizasiya işlədir. Shift Caps-i ləğv etmir."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:327
|
|
|
|
|
msgid "Uzb"
|
|
|
|
|
msgstr "Özb"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:328
|
|
|
|
|
msgid "Uzbek"
|
|
|
|
|
msgstr "Özbəkcə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:329
|
|
|
|
|
msgid "Vietnamese"
|
|
|
|
|
msgstr "Vyetnamca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:330
|
|
|
|
|
msgid "Vnm"
|
|
|
|
|
msgstr "Vye"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:331
|
|
|
|
|
msgid "Winbook Model XP5"
|
|
|
|
|
msgstr "Winbook Model XP5"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:332
|
|
|
|
|
msgid "Winkeys"
|
|
|
|
|
msgstr "Winkeys"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:333
|
|
|
|
|
msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
|
|
|
|
|
msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:334
|
|
|
|
|
msgid "Yug"
|
|
|
|
|
msgstr "Yug"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:335
|
|
|
|
|
msgid "Yugoslavian"
|
|
|
|
|
msgstr "Yugoslavca"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:336
|
|
|
|
|
msgid "abnt2"
|
|
|
|
|
msgstr "abnt2"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:337
|
|
|
|
|
msgid "azerty"
|
|
|
|
|
msgstr "azerty"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:338
|
|
|
|
|
msgid "azerty/digits"
|
|
|
|
|
msgstr "azerty/ədədlər"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:339
|
|
|
|
|
msgid "bksl"
|
|
|
|
|
msgstr "bksl"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:340
|
|
|
|
|
msgid "digits"
|
|
|
|
|
msgstr "ədədlər"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:341
|
|
|
|
|
msgid "l2/101/qwerty/comma"
|
|
|
|
|
msgstr "l2/101/qwerty/vergül"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:342
|
|
|
|
|
msgid "l2/101/qwerty/dot"
|
|
|
|
|
msgstr "l2/101/qwerty/nöqtə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:343
|
|
|
|
|
msgid "l2/101/qwertz/comma"
|
|
|
|
|
msgstr "l2/101/qwertz/vergül"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:344
|
|
|
|
|
msgid "l2/101/qwertz/dot"
|
|
|
|
|
msgstr "2/101/qwertz/nöqtə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:345
|
|
|
|
|
msgid "l2/102/qwerty/comma"
|
|
|
|
|
msgstr "l2/102/qwerty/vergül"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:346
|
|
|
|
|
msgid "l2/102/qwerty/dot"
|
|
|
|
|
msgstr "l2/102/qwerty/nöqtə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:347
|
|
|
|
|
msgid "l2/102/qwertz/comma"
|
|
|
|
|
msgstr "l2/102/qwertz/vergül"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:348
|
|
|
|
|
msgid "l2/102/qwertz/dot"
|
|
|
|
|
msgstr "l2/102/qwertz/nöqtə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:349
|
|
|
|
|
msgid "laptop"
|
|
|
|
|
msgstr "laptop"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:350
|
|
|
|
|
msgid "lyx"
|
|
|
|
|
msgstr "lyx"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:351
|
|
|
|
|
msgid "qwerty"
|
|
|
|
|
msgstr "qwerty"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:352
|
|
|
|
|
msgid "qwerty/digits"
|
|
|
|
|
msgstr "qwerty/ədədlər"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:353
|
|
|
|
|
msgid "sefi"
|
|
|
|
|
msgstr "sefi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:354
|
|
|
|
|
msgid "si1452"
|
|
|
|
|
msgstr "si1452"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:355
|
|
|
|
|
msgid "uni/101/qwerty/comma"
|
|
|
|
|
msgstr "uni/101/qwerty/vergül"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:356
|
|
|
|
|
msgid "uni/101/qwerty/dot"
|
|
|
|
|
msgstr "uni/101/qwerty/nöqtə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:357
|
|
|
|
|
msgid "uni/101/qwertz/comma"
|
|
|
|
|
msgstr "uni/101/qwertz/vergül"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:358
|
|
|
|
|
msgid "uni/101/qwertz/dot"
|
|
|
|
|
msgstr "uni/101/qwertz/nöqtə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:359
|
|
|
|
|
msgid "uni/102/qwerty/comma"
|
|
|
|
|
msgstr "uni/102/qwerty/vergül"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:360
|
|
|
|
|
msgid "uni/102/qwerty/dot"
|
|
|
|
|
msgstr "uni/102/qwerty/nöqtə"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:361
|
|
|
|
|
msgid "uni/102/qwertz/comma"
|
|
|
|
|
msgstr "uni/102/qwertz/vergül"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: xfree86.xml.in.h:362
|
|
|
|
|
msgid "uni/102/qwertz/dot"
|
|
|
|
|
msgstr "uni/102/qwertz/nöqtə"
|