2011-01-10 07:25:56 -07:00
# Hungarian translation of xkeyboard-config
2011-03-12 03:16:01 -07:00
# Copyright (C) 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
2009-06-06 11:52:23 -06:00
# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
#
# Andras Timar <timar@fsf.hu>, 2004.
# Szilveszter Farkas <Szilveszter.Farkas@gmail.com>, 2006.
2012-01-24 09:24:33 -07:00
# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid ""
msgstr ""
2012-06-10 10:30:14 -06:00
"Project-Id-Version: xkeyboard-config 2.5.99\n"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
"POT-Creation-Date: 2012-05-16 23:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-21 09:57+0200\n"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
"Language: hu\n"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-01-10 07:25:56 -07:00
#: ../rules/base.xml.in.h:1
2011-03-12 03:16:01 -07:00
msgid "<Less/Greater>"
msgstr "<Kisebb/nagyobb>"
#: ../rules/base.xml.in.h:2
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "<Less/Greater> chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level-chooser"
msgstr "<Kisebb/nagyobb> választja a 3. szintet, egyszeri zárként viselkedik másik 3. szintet választóval együtt lenyomva"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
#: ../rules/base.xml.in.h:3
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "<Less/Greater> chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
msgstr "<Kisebb/nagyobb> választja az 5. szintet, másik 5. szintet választóval együtt lenyomva zárol"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#: ../rules/base.xml.in.h:4
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "A4Tech KB-21"
msgstr "A4Tech KB-21"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#: ../rules/base.xml.in.h:5
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "A4Tech KBS-8"
msgstr "A4Tech KBS-8"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#: ../rules/base.xml.in.h:6
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#: ../rules/base.xml.in.h:7
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ATM/phone-style"
msgstr "ATM/telefon stílusú"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#: ../rules/base.xml.in.h:8
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Acer AirKey V"
msgstr "Acer AirKey V"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#: ../rules/base.xml.in.h:9
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Acer C300"
msgstr "Acer C300"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#: ../rules/base.xml.in.h:10
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Acer Ferrari 4000"
msgstr "Acer Ferrari 4000"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#: ../rules/base.xml.in.h:11
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Acer Laptop"
msgstr "Acer noteszgép"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#: ../rules/base.xml.in.h:12
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Add the standard behavior to Menu key"
msgstr "A szabványos funkcionalitás hozzáadása a Menü billentyűhöz"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#: ../rules/base.xml.in.h:13
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
msgstr "Eszperantó circumflexek hozzáadása"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#: ../rules/base.xml.in.h:14
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Adding currency signs to certain keys"
msgstr "Pénznem jelek hozzáadása bizonyos billentyűkhöz"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#: ../rules/base.xml.in.h:15
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Advance Scorpius KI"
msgstr "Advance Scorpius KI"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#: ../rules/base.xml.in.h:16
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Afghani"
msgstr "Afgáni"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#: ../rules/base.xml.in.h:17
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Akan"
msgstr "akan"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#: ../rules/base.xml.in.h:18
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Albanian"
msgstr "Albán"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#: ../rules/base.xml.in.h:19
2012-06-10 10:30:14 -06:00
msgid "Allow breaking grabs with keyboard actions (warning: security risk)"
msgstr "Megragadás billentyűzettel való feltörésének engedélyezése (biztonsági kockázat!)"
#: ../rules/base.xml.in.h:20
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
msgstr "Az Alt és Meta az Alt billentyűkön"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:21
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
msgstr "Az Alt a jobb Win billentyűhöz van rendelve, a Super a Menühöz"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:22
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Alt+Caps Lock"
msgstr "Alt+Caps Lock"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:23
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Alt+Ctrl"
msgstr "Alt+Ctrl"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:24
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Alt+Shift"
msgstr "Alt+Shift"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:25
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Alt+Space"
msgstr "Alt+Szóköz"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:26
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Alt/Win key behavior"
msgstr "Az Alt/Win billentyűk viselkedése"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:27
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Amharic"
msgstr "Amhara"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:28
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Any Alt key"
msgstr "Bármely Alt billentyű"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:29
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Any Win key"
msgstr "Bármely Win billentyű"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:30
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Any Win key (while pressed)"
msgstr "Bármely Win billentyű (lenyomva tartva)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:31
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Apple"
msgstr "Apple"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:32
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
msgstr "Apple alumínium billentyűzet (ANSI)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:33
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
msgstr "Apple alumínium billentyűzet (ISO)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:34
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
msgstr "Apple alumínium billentyűzet (JIS)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:35
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll Lock, Pause, Num Lock)"
msgstr "Apple alumínium billentyűzet PC-billentyűk emulálása (Print, Scroll Lock, Pause, Num Lock)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:36
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Apple Laptop"
msgstr "Apple noteszgép"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:37
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Arabic"
msgstr "Arab"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:38
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Arabic (Buckwalter)"
msgstr "Arab (Buckwalter)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:39
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Arabic (Morocco)"
msgstr "Arab (Marokkó)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:40
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Arabic (Pakistan)"
msgstr "Arab (Pakisztán)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:41
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Arabic (Syria)"
msgstr "Arab (Szíria)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:42
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Arabic (azerty)"
msgstr "Arab (azerty)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:43
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Arabic (azerty/digits)"
msgstr "Arab (azerty/számjegyek)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:44
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Arabic (digits)"
msgstr "Arab (számjegyek)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:45
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Arabic (qwerty)"
msgstr "Arab (qwerty)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:46
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Arabic (qwerty/digits)"
msgstr "Arab (qwerty/számjegyek)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/base.extras.xml.in.h:2
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Armenian"
msgstr "Örmény"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:48
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Armenian (alternative eastern)"
msgstr "Örmény (Alternatív keleti)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:49
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Armenian (alternative phonetic)"
msgstr "Örmény (Alternatív fonetikus)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:50
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Armenian (eastern)"
msgstr "Örmény (keleti)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:51
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Örmény (fonetikus)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:52
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Armenian (western)"
msgstr "Örmény (nyugati)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:53
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and bottom-dot L)"
msgstr "Asztúri (Spanyolország, középső pontos H és alsó pontos L karakterrel)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:54
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Asus Laptop"
msgstr "Asus noteszgép"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:55
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "At bottom left"
msgstr "Bal oldalt, alul"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:56
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "At left of 'A'"
msgstr "Az „A”-tól balra"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:57
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Avatime"
msgstr "Avatime"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:58
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azeri"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:59
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Azerbaijani (Cyrillic)"
msgstr "Azeri (cirill)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:60
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
msgstr "Azona RF2300 wireless Internet billentyűzet"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:61
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "BTC 5090"
msgstr "BTC 5090"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:62
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "BTC 5113RF Multimedia"
msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:63
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "BTC 5126T"
msgstr "BTC 5126T"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:64
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "BTC 6301URF"
msgstr "BTC 6301URF"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:65
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "BTC 9000"
msgstr "BTC 9000"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:66
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "BTC 9000A"
msgstr "BTC 9000A"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:67
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "BTC 9001AH"
msgstr "BTC 9001AH"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:68
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "BTC 9019U"
msgstr "BTC 9019U"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:69
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
msgstr "BTC 9116U Mini Wireless internet és játék"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:70
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Backslash"
msgstr "Fordított törtvonal"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:71
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Backslash chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level-chooser"
msgstr "Fordított törtvonal választja a 3. szintet, egyszeri zárként viselkedik másik 3. szintet választóval együtt lenyomva"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:72
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Bambara"
msgstr "Bambara"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:73
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Bashkirian"
msgstr "Baskír"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:74
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Belarusian"
msgstr "Belorusz"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:75
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Belarusian (Latin)"
msgstr "Belorusz (Latin)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:76
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Belarusian (legacy)"
msgstr "Belorusz (hagyományos)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:77
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Belgian"
msgstr "Belga"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:78
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Belgian (ISO alternate)"
msgstr "Belga (ISO alternatív)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:79
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Belgian (Sun dead keys)"
msgstr "Belga (Sun halott billentyűk)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:80
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Belgian (Wang model 724 azerty)"
msgstr "Belga (Wang 724-es modell, azerty)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:81
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Belgian (alternative)"
msgstr "Belga (Alternatív)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:82
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Belgian (alternative, Sun dead keys)"
msgstr "Belga (Alternatív, Sun halott billentyűk)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:83
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Belgian (alternative, latin-9 only)"
msgstr "Belga (Alternatív, csak latin-9)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:84
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Belgian (eliminate dead keys)"
msgstr "Belga (halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:85
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "BenQ X-Touch"
msgstr "BenQ X-Touch"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:86
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "BenQ X-Touch 730"
msgstr "BenQ X-Touch 730"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:87
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "BenQ X-Touch 800"
msgstr "BenQ X-Touch 800"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:88
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Bengali"
msgstr "Bengáli"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:89
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Bengali (India)"
msgstr "Bengáli (India)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:90
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Bengali (India, Baishakhi Inscript)"
msgstr "Bengáli (India, Baishakhi Inscript)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:91
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Bengali (India, Baishakhi)"
msgstr "Bengáli (India, Baishakhi)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:92
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Bengali (India, Bornona)"
msgstr "Bengáli (India, Bornona)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:93
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Bengali (India, Probhat)"
msgstr "Bengáli (India, Probhat)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:94
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Bengali (India, Uni Gitanjali)"
msgstr "Bengáli (India, Uni Gitanjali)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:95
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Bengali (Probhat)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgstr "Bengáli (Probhat)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:96
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative phonetic)"
msgstr "Berber (Marokkó, alternatív fonetikus Tifinagh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:97
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative)"
msgstr "Berber (Marokkó, alternatív Tifinagh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:98
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)"
msgstr "Berber (Marokkó, kibővített fonetikus Tifinagh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:99
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)"
msgstr "Berber (Marokkó, kibővített Tifinagh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:100
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)"
msgstr "Berber (Marokkó, fonetikus Tifinagh)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:101
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)"
msgstr "Berber (Marokkó, Tifinagh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:102
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosnyák"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:103
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian digraphs)"
msgstr "Bosnyák (US billentyűzet bosnyák billentyűkombinációkkal)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:104
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian letters)"
msgstr "Bosnyák (US billentyűzet bosnyák betűkkel)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:105
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Bosnian (use Bosnian digraphs)"
msgstr "Bosnyák (Bosnyák billentyűkombinációk használata)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:106
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Bosnian (use guillemets for quotes)"
msgstr "Bosnyák (»Csúcsos« idézőjelek használata idézetekhez)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:107
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Both Alt keys together"
msgstr "A két Alt billentyű együtt"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:108
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Both Ctrl keys together"
msgstr "A két Ctrl billentyű együtt"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:109
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Both Shift keys together"
msgstr "A két Shift billentyű együtt"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:110
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Both Shift-Keys together activate Caps Lock, one Shift-Key deactivates"
msgstr "A két Shift billentyű együtt aktiválja a Caps Lockot, egy Shift deaktiválja"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:111
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Both Shift-Keys together toggle Caps Lock"
msgstr "A két Shift billentyű együtt váltja a Caps Lockot"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:112
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Both Shift-Keys together toggle ShiftLock"
msgstr "A két Shift billentyű együtt váltja a ShiftLockot"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:113
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Braille"
msgstr "Braille"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:114
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Braille (left hand)"
msgstr "Braille (balkezes)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:115
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Braille (right hand)"
msgstr "Braille (jobbkezes)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:116
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Brother Internet Keyboard"
msgstr "Brother Internet billentyűzet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:117
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bolgár"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:118
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Bulgarian (new phonetic)"
msgstr "Bolgár (új fonetikus)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:119
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Bulgarian (traditional phonetic)"
msgstr "Bolgár (hagyományos fonetikus)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:120
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Burmese"
msgstr "Burmai"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:121
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Cameroon Multilingual (Dvorak)"
msgstr "Kameruni többnyelvű (Dvorak)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:122
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Cameroon Multilingual (azerty)"
msgstr "Kameruni többnyelvű (azerty)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:123
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Cameroon Multilingual (qwerty)"
msgstr "Kameruni többnyelvű (qwerty)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:124
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Canadian Multilingual"
msgstr "Kanadai többnyelvű"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:125
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Canadian Multilingual (first part)"
msgstr "Kanadai többnyelvű (első rész)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:126
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Canadian Multilingual (second part)"
msgstr "Kanadai többnyelvű (második rész)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:127
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Caps Lock"
msgstr "Caps Lock"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:128
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Caps Lock (to first layout), Shift+Caps Lock (to last layout)"
msgstr "Caps Lock (az első kiosztásra), Shift+Caps Lock (az utolsó kiosztásra)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:129
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock does the original capslock action"
msgstr "Caps Lock (lenyomva tartva), Alt+Caps Lock végzi az eredeti nagybetűsítési műveletet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:130
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Caps Lock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" Caps Lock"
msgstr "A Caps Lock Shiftként működik zárolással. A Shift „szünetelteti” a nagybetűsítést"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:131
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Caps Lock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect Caps Lock"
msgstr "A Caps Lock Shiftként működik zárolással. A Shift nem befolyásolja a nagybetűsítést"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:132
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Caps Lock as Ctrl"
msgstr "Caps Lock mint Ctrl"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:133
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Caps Lock chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level-chooser"
msgstr "Caps Lock választja a 3. szintet, egyszeri zárként viselkedik másik 3. szintet választóval együtt lenyomva"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:134
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Caps Lock is disabled"
msgstr "A Caps Lock letiltva"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:135
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Caps Lock key behavior"
msgstr "A Caps Lock billentyű viselkedése"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:136
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Caps Lock toggles Shift so all keys are affected"
msgstr "A Caps Lock átváltja a Shiftet, így minden billentyű érintett"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:137
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
msgstr "A Caps Lock átváltja a betűkarakterek normál kis- és nagybetűit"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:138
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Caps Lock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" Caps Lock"
msgstr "A Caps Lock belső nagybetűkre váltást használ. A Shift „szünetelteti” a nagybetűsítést"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:139
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Caps Lock uses internal capitalization. Shift doesn't affect Caps Lock"
msgstr "A Caps Lock belső nagybetűkre váltást használ. A Shift nem befolyásolja a nagybetűsítést"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:140
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Catalan"
msgstr "Katalán"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:141
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)"
msgstr "Katalán (Spanyolország, középső pontos L karakterrel)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:142
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:143
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Cherry B.UNLIMITED"
msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:144
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:145
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (másik lehetőség)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:146
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:147
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Cherry CyMotion Expert"
msgstr "Cherry CyMotion Expert"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:148
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:149
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:150
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Chicony Internet Keyboard"
msgstr "Chicony Internet billentyűzet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:151
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Chicony KB-9885"
msgstr "Chicony KB-9885"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:152
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Chicony KU-0108"
msgstr "Chicony KU-0108"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:153
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Chicony KU-0420"
msgstr "Chicony KU-0420"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:154
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Chinese"
msgstr "Kínai"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:155
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Chuvash"
msgstr "Csuvas"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:156
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Chuvash (Latin)"
msgstr "Csuvas (latin)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:157
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Classmate PC"
msgstr "Classmate PC"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:158
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "CloGaelach"
msgstr "CloGaelach"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:159
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
msgstr "Compaq Easy Access billentyűzet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:160
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
msgstr "Compaq Internet billentyűzet (13 gombos)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:161
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
msgstr "Compaq Internet billentyűzet (18 gombos)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:162
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
msgstr "Compaq Internet billentyűzet (7 gombos)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:163
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Compaq iPaq Keyboard"
msgstr "Compaq iPaq billentyűzet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:164
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Compose key position"
msgstr "A kombináló (Compose) billentyű helye"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:165
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Control + Alt + Backspace"
msgstr "Control + Alt + Backspace"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:166
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
msgstr "A Control az Alt billentyűkhöz, az Alt a Win billentyűkhöz van rendelve"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:167
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
msgstr "A Control a Win billentyűkhöz van rendelve (és a szokásos Ctrl billentyűkhöz)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:168
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:169
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
msgstr "Krími tatár (török Alt-Q)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:170
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
msgstr "Krími tatár (török F)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:171
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
msgstr "Krími tatár (török Q)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:172
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Croatian"
msgstr "Horvát"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:173
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Croatian (US keyboard with Croatian digraphs)"
msgstr "Horvát (US billentyűzet horvát billentyűkombinációkkal)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:174
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Croatian (US keyboard with Croatian letters)"
msgstr "Horvát (US billentyűzet horvát betűkkel)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:175
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Croatian (use Croatian digraphs)"
msgstr "Horvát (Horvát billentyűkombinációk használata)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:176
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Croatian (use guillemets for quotes)"
msgstr "Horvát (»Csúcsos« idézőjelek használata idézetekhez)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:177
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ctrl key position"
msgstr "Ctrl billentyű helyzete"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:178
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ctrl+Shift"
msgstr "Ctrl+Shift"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:179
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Czech"
msgstr "Cseh"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:180
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Czech (UCW layout, accented letters only)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Cseh (UCW kiosztás, csak ékezetes betűk)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:181
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Czech (US Dvorak with CZ UCW support)"
msgstr "Cseh (US Dvorak CZ UCW támogatással)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:182
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Czech (qwerty)"
msgstr "Cseh (qwerty)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:183
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Czech (qwerty, extended Backslash)"
msgstr "Cseh (qwerty, kibővített fordított törtvonal)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:184
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Czech (with <\\|> key)"
msgstr "Cseh (az <\\|> billentyűvel)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:185
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "DTK2000"
msgstr "DTK2000"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:186
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Danish"
msgstr "Dán"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:187
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Danish (Dvorak)"
msgstr "Dán (Dvorak)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:188
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Danish (Macintosh)"
msgstr "Dán (Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:189
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Danish (Macintosh, eliminate dead keys)"
msgstr "Dán (Macintosh, halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:190
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Danish (eliminate dead keys)"
msgstr "Dán (halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:191
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Default numeric keypad keys"
msgstr "Alapértelmezett számbillentyűk"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:192
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Dell"
msgstr "Dell"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:193
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr "Dell 101-gombos PC"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:194
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
msgstr "Dell Inspiron 6xxx/8xxx noteszgép"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:195
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
msgstr "Dell Precision M sorozatú noteszgép"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:196
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Dell Latitude series laptop"
msgstr "Dell Latitude sorozatú noteszgép"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:197
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Dell Precision M65"
msgstr "Dell Precision M65"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:198
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Dell SK-8125"
msgstr "Dell SK-8125"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:199
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Dell SK-8135"
msgstr "Dell SK-8135"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:200
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
msgstr "Dell USB multimédia-billentyűzet"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:201
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
msgstr "Dexxa Wireless Desktop billentyűzet"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:202
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Dhivehi"
msgstr "Dhivehi"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:203
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
msgstr "Diamond 9801 / 9802 sorozat"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:204
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Dutch"
msgstr "Holland"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:205
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Dutch (Macintosh)"
msgstr "Holland (Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:206
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Dutch (Sun dead keys)"
msgstr "Holland (Sun halott billentyűk)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:207
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Dutch (standard)"
msgstr "Holland (szabványos)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:208
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:209
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Enable extra typographic characters"
msgstr "Extra tipográfiai karakterek engedélyezése"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:210
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "English (Cameroon)"
msgstr "Angol (Kamerun)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:211
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (Canada)"
msgstr "Angol (Kanada)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:212
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (Colemak)"
msgstr "Angol (Colemak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:213
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (Dvorak alternative international no dead keys)"
msgstr "Angol (Dvorak alternatív nemzetközi, halott billentyűk nélkül)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:214
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (Dvorak international with dead keys)"
msgstr "Angol (Dvorak nemzetközi, halott billentyűkkel)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:215
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (Dvorak)"
msgstr "Angol (Dvorak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:216
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (Ghana)"
msgstr "Angol (Ghána)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:217
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (Ghana, GILLBT)"
msgstr "Angol (Ghána, GILLBT)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:218
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (Ghana, multilingual)"
msgstr "Angol (Ghána, többnyelvű)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:219
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (India, with RupeeSign)"
msgstr "Angol (India, rúpiajellel)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:220
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (Macintosh)"
msgstr "Angol (Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:221
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "English (Mali, US Macintosh)"
msgstr "Angol (Mali, USA Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:222
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "English (Mali, US international)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Angol (Mali, USA nemzetközi)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:223
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (Nigeria)"
msgstr "Angol (Nigéria)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:224
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (South Africa)"
msgstr "Angol (Dél-Afrika)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:225
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (UK)"
msgstr "Angol (UK)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:226
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (UK, Colemak)"
msgstr "Angol (UK, Colemak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:227
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "English (UK, Dvorak with UK punctuation)"
msgstr "Angol (UK, Dvorak UK központozással)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:228
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (UK, Dvorak)"
msgstr "Angol (USA, Dvorak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:229
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "English (UK, Macintosh international)"
msgstr "Angol (UK, Macintosh nemzetközi)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:230
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "English (UK, Macintosh)"
msgstr "Angol (UK, Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:231
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "English (UK, extended WinKeys)"
msgstr "Angol (UK, kibővített Win billentyűk)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:232
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (UK, international with dead keys)"
msgstr "Angol (UK, nemzetközi, halott billentyűkkel)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (US)"
msgstr "Angol (US)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:234
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (US, alternative international)"
msgstr "Angol (USA, alternatív nemzetközi)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:235
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (US, international with dead keys)"
msgstr "Angol (US, nemzetközi, halott billentyűkkel)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:236
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (US, with euro on 5)"
msgstr "Angol (US, Euró jel az 5-ön)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:237
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (classic Dvorak)"
msgstr "Angol (klasszikus Dvorak)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:238
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (international AltGr dead keys)"
msgstr "Angol (Nemzetközi, AltGr halott billentyűkkel)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:239
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (layout toggle on multiply/divide key)"
msgstr "Angol (kiosztás átváltása a szorzás/osztás billentyűn)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:240
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (left handed Dvorak)"
msgstr "Angol (balkezes Dvorak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:241
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (programmer Dvorak)"
msgstr "Angol (programozói Dvorak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:242
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (right handed Dvorak)"
msgstr "Angol (jobbkezes Dvorak)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:243
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ennyah DKB-1008"
msgstr "Ennyah DKB-1008"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:244
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Enter on keypad"
msgstr "Enter a számbillentyűzeten"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:245
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Esperanto"
msgstr "Eszperantó"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:246
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Esperanto (Portugal, Nativo)"
msgstr "Eszperantó (Portugália, Nativo)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:247
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Esperanto (displaced semicolon and quote, obsolete)"
msgstr "Eszperantó (elcsúszott pontosvessző és idézőjel, elavult)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:248
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Estonian"
msgstr "Észt"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:249
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Estonian (Dvorak)"
msgstr "Észt (Dvorak)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:250
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Estonian (US keyboard with Estonian letters)"
msgstr "Észt (US billentyűzet észt betűkkel)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:251
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Estonian (eliminate dead keys)"
msgstr "Észt (halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:252
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Euro on 2"
msgstr "Euro jel a 2-es billentyűn"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:253
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Euro on 4"
msgstr "Euro jel a 4-es billentyűn"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:254
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Euro on 5"
msgstr "Euro jel az 5-ös billentyűn"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:255
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Euro on E"
msgstr "Euro jel az E billentyűn"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:256
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:257
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ewe"
msgstr "ewe"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:258
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "FL90"
msgstr "FL90"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:259
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Faroese"
msgstr "Feröeri"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:260
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Faroese (eliminate dead keys)"
msgstr "Feröeri (halott billentyűk tiltása)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:261
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Filipino"
msgstr "Filippínó"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:262
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Baybayin)"
msgstr "Filippínó (Capewell-Dvorak Baybayin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:263
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Latin)"
msgstr "Filippínó (Capewell-Dvorak Latin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:264
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Baybayin)"
msgstr "Filippínó (Capewell-QWERF 2006 Baybayin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:265
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Latin)"
msgstr "Filippínó (Capewell-QWERF 2006 Latin)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:266
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Filipino (Colemak Baybayin)"
msgstr "Filippínó (Colemak Baybayin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:267
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Filipino (Colemak Latin)"
msgstr "Filippínó (Colemak Latin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:268
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Filipino (Dvorak Baybayin)"
msgstr "Filippínó (Dvorak Baybayin)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:269
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Filipino (Dvorak Latin)"
msgstr "Filippínó (Dvorak Latin)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:270
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Filipino (QWERTY Baybayin)"
msgstr "Filippínó (QWERTY Baybayin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:271
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Finnish"
msgstr "Finn"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:272
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Finnish (Macintosh)"
msgstr "Finn (Macintosh)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:273
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Finnish (classic)"
msgstr "Finn (klasszikus)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:274
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Finnish (classic, eliminate dead keys)"
msgstr "Finn (klasszikus, halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
#. The description needs to be rewritten
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:277
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Four-level key with abstract separators"
msgstr "Negyedik szintű billentyű absztrakt elválasztókkal"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:278
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Four-level key with comma"
msgstr "Negyedik szintű billentyű vesszővel"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:279
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Four-level key with dot"
msgstr "Negyedik szintű billentyű ponttal"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:280
2011-01-10 07:25:56 -07:00
msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
msgstr "Negyedik szintű billentyű ponttal, latin-9 korlátozás"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:281
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Four-level key with momayyez"
msgstr "Negyedik szintű billentyű momayyez-val"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:282
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "French"
msgstr "Francia"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:283
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way)"
msgstr "Finn (Bepo, ergonomikus, Dvorak kiosztás)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:284
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only)"
msgstr "Finn (Bepo, ergonomikus, Dvorak kiosztás, csak latin-9)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:285
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (Breton)"
msgstr "Francia (breton)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:286
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "French (Cameroon)"
msgstr "Francia (Kamerun)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/base.extras.xml.in.h:12
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "French (Canada)"
msgstr "Francia (Kanada)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:288
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (Canada, Dvorak)"
msgstr "Francia (Kanada, Dvorak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:289
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (Canada, legacy)"
msgstr "Francia (Kanada, hagyományos)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:290
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (Democratic Republic of the Congo)"
msgstr "Francia (Kongói Demokratikus Köztársaság)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:291
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (Dvorak)"
msgstr "Francia (Dvorak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:292
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (Guinea)"
msgstr "Francia (Guinea)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:293
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "French (Macintosh)"
msgstr "Francia (Macintosh)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:294
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (Mali, alternative)"
msgstr "Francia (Mali, alternatív)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:295
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (Morocco)"
msgstr "Francia (Marokkó)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:296
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (Sun dead keys)"
msgstr "Francia (Sun halott billentyűk)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:297
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (Switzerland)"
msgstr "Francia (Svájc)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:298
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "French (Switzerland, Macintosh)"
msgstr "Francia (Svájc, Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:299
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (Switzerland, Sun dead keys)"
msgstr "Francia (Svájc, Sun halott billentyűk)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:300
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (Switzerland, eliminate dead keys)"
msgstr "Francia (Svájc, halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:301
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (alternative)"
msgstr "Francia (alternatív)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:302
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (alternative, Sun dead keys)"
msgstr "Francia (alternatív, Sun halott billentyűk)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:303
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (alternative, eliminate dead keys)"
msgstr "Francia (alternatív, halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:304
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (alternative, latin-9 only)"
msgstr "Francia (alternatív, csak latin-9)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:305
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (eliminate dead keys)"
msgstr "Francia (halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:306
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "French (legacy, alternative)"
msgstr "Francia (hagyományos, alternatív)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:307
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (legacy, alternative, Sun dead keys)"
msgstr "Francia (hagyományos, alternatív, Sun halott billentyűk)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:308
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (legacy, alternative, eliminate dead keys)"
msgstr "Francia (hagyományos, alternatív, halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:309
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO noteszgép"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:310
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Fula"
msgstr "Fula"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:311
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ga"
msgstr "ga"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:312
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Generic 101-key PC"
msgstr "Általános 101 gombos PC"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:313
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
msgstr "Általános 102 gombos (nemzetközi) PC"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:314
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Generic 104-key PC"
msgstr "Általános 104 gombos PC"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:315
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
msgstr "Általános 105 gombos (nemzetközi) PC"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:316
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Genius Comfy KB-12e"
msgstr "Genius Comfy KB-12e"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:317
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:318
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:319
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Genius KB-19e NB"
msgstr "Genius KB-19e NB"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:320
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Genius KKB-2050HS"
msgstr "Genius KKB-2050HS"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:321
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Georgian"
msgstr "Grúz"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:322
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Georgian (France, AZERTY Tskapo)"
msgstr "Grúz (Franciaország, AZERTY Tskapo)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:323
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Georgian (Italy)"
msgstr "Grúz (Olaszország)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:324
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Georgian (MESS)"
msgstr "Grúz (MESS)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:325
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Georgian (ergonomic)"
msgstr "Grúz (ergonomikus)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/base.extras.xml.in.h:13
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "German"
msgstr "Német"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:327
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "German (Austria)"
msgstr "Német (Ausztria)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:328
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "German (Austria, Macintosh)"
msgstr "Német (Ausztria, Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:329
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "German (Austria, Sun dead keys)"
msgstr "Német (Ausztria, Sun halott billentyűk)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:330
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "German (Austria, eliminate dead keys)"
msgstr "Német (Ausztria, halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:331
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "German (Dvorak)"
msgstr "Német (Dvorak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:332
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "German (Macintosh)"
msgstr "Német (Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:333
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "German (Macintosh, eliminate dead keys)"
msgstr "Német (Macintosh, halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:334
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "German (Neo 2)"
msgstr "Német (Neo 2)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:335
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "German (Sun dead keys)"
msgstr "Német (Sun halott billentyűk)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:336
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "Német (Svájc)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:337
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "German (Switzerland, Macintosh)"
msgstr "Német (Svájc, Macintosh)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:338
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "German (Switzerland, Sun dead keys)"
msgstr "Német (Svájc, Sun halott billentyűk)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:339
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "German (Switzerland, eliminate dead keys)"
msgstr "Német (Svájc, halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:340
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "German (Switzerland, legacy)"
msgstr "Német (Svájc, hagyományos)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:341
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "German (dead acute)"
msgstr "Német (halott ékezet)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:342
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "German (dead grave acute)"
msgstr "Német (Halott grave ékezet)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:343
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "German (eliminate dead keys)"
msgstr "Német (halott billentyűk tiltása)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:344
msgid "German (qwerty)"
msgstr "Német (qwerty)"
#: ../rules/base.xml.in.h:345
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Greek"
msgstr "Görög"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:346
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Greek (eliminate dead keys)"
msgstr "Görög (halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:347
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Greek (extended)"
msgstr "Görög (kibővített)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:348
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Greek (polytonic)"
msgstr "Görög (politonikus)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:349
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Greek (simple)"
msgstr "Görög (egyszerű)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:350
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Gujarati"
msgstr "Gudzsarati"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:351
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Gyration"
msgstr "Forgás"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:352
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "HTC Dream"
msgstr "HTC Dream"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:353
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Happy Hacking Keyboard"
msgstr "Happy Hacking billentyűzet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:354
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
msgstr "Happy Hacking billentyűzet Mac-hez"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:355
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hausa"
msgstr "hausza"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:356
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hebrew"
msgstr "Héber"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:357
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Hebrew (Biblical, Tiro)"
msgstr "Héber (Bibliai, Tiro)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:358
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hebrew (lyx)"
msgstr "Héber (lyx)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:359
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Hebrew (phonetic)"
msgstr "Héber (fonetikus)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:360
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard Internet billentyűzet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:361
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:362
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:363
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:364
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:365
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:366
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:367
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:368
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:369
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:370
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard SK-250x multimédia billentyűzet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:371
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hewlett-Packard nx9020"
msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:372
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimális"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:373
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hindi (Bolnagri)"
msgstr "Hindi (Bolnagri)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:374
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hindi (Wx)"
msgstr "Hindi (Wx)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:375
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Honeywell Euroboard"
msgstr "Honeywell Euroboard"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:376
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Htc Dream phone"
msgstr "Htc Dream telefon"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:377
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hungarian"
msgstr "Magyar"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:378
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/dead keys)"
msgstr "Magyar (101/qwerty/vessző/halott billentyűk)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:379
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
msgstr "Magyar (101/qwerty/vessző/halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:380
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/dead keys)"
msgstr "Magyar (101/qwerty/pont/halott billentyűk)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:381
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
msgstr "Magyar (101/qwerty/pont/halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:382
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/dead keys)"
msgstr "Magyar (101/qwertz/vessző/halott billentyűk)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:383
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
msgstr "Magyar (101/qwertz/vessző/halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:384
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/dead keys)"
msgstr "Magyar (101/qwertz/pont/halott billentyűk)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:385
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
msgstr "Magyar (101/qwertz/pont/halott billentyűk tiltása)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:386
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/dead keys)"
msgstr "Magyar (102/qwerty/vessző/halott billentyűk)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:387
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
msgstr "Magyar (102/qwerty/vessző/halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:388
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/dead keys)"
msgstr "Magyar (102/qwerty/pont/halott billentyűk)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:389
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
msgstr "Magyar (102/qwerty/pont/halott billentyűk tiltása)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:390
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/dead keys)"
msgstr "Magyar (102/qwertz/vessző/halott billentyűk)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:391
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
msgstr "Magyar (102/qwertz/vessző/halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:392
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/dead keys)"
msgstr "Magyar (102/qwertz/pont/halott billentyűk)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:393
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
msgstr "Magyar (102/qwertz/pont/halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:394
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hungarian (eliminate dead keys)"
msgstr "Magyar (halott billentyűk tiltása)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:395
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hungarian (qwerty)"
msgstr "Magyar (qwerty)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:396
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hungarian (standard)"
msgstr "Magyar (szabványos)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:397
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
msgstr "A Hyper a Win billentyűkhöz van rendelve"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:398
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "IBM Rapid Access"
msgstr "IBM Rapid Access"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:399
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "IBM Rapid Access II"
msgstr "IBM Rapid Access II"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:400
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "IBM Space Saver"
msgstr "IBM helytakarékos"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:401
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:402
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:403
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:404
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Icelandic"
msgstr "Izlandi"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:405
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Icelandic (Dvorak)"
msgstr "Izlandi (Dvorak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:406
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Icelandic (Macintosh)"
msgstr "Izlandi (Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:407
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Icelandic (Sun dead keys)"
msgstr "Izlandi (Sun halott billentyűk)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:408
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Icelandic (eliminate dead keys)"
msgstr "Izlandi (halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:409
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Igbo"
msgstr "Igbo"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:410
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Indian"
msgstr "Indiai"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:411
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:412
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Iraqi"
msgstr "Iraki"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:413
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Irish"
msgstr "Ír"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:414
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Irish (UnicodeExpert)"
msgstr "Ír (UnicodeExpert)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:415
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Italian"
msgstr "Olasz"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:416
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Italian (Macintosh)"
msgstr "Olasz (Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:417
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Italian (US keyboard with Italian letters)"
msgstr "Olasz (US billentyűzet olasz betűkkel)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:418
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Italian (eliminate dead keys)"
msgstr "Olasz (halott billentyűk tiltása)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:419
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Japanese"
msgstr "Japán"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:420
msgid "Japanese (Dvorak)"
msgstr "Japán (Dvorak)"
#: ../rules/base.xml.in.h:421
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Japanese (Kana 86)"
msgstr "Japán (Kana 86)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:422
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Japanese (Kana)"
msgstr "Japán (Kana)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:423
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Japanese (Macintosh)"
msgstr "Japán (Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:424
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Japanese (OADG 109A)"
msgstr "Japán (OADG 109A)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:425
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Japanese (PC-98xx Series)"
msgstr "Japán (PC-98xx sorozat)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:426
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Japanese keyboard options"
msgstr "Japán billentyűzet-beállítások"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:427
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Kalmyk"
msgstr "Kalmük"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:428
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kana Lock key is locking"
msgstr "A Kana zárolásbillentyű zárol"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:429
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:430
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Kashubian"
msgstr "Kasub"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:431
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kazakh"
msgstr "Kazah"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:432
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kazakh (with Russian)"
msgstr "Kazah (orosszal)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:433
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Key sequence to kill the X server"
msgstr "Billentyűsorozat az X kiszolgáló kilövéséhez"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:434
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Key to choose 3rd level"
msgstr "Billentyű a harmadik szint választásához"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:435
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Key to choose 5th level"
msgstr "Billentyű az ötödik szint választásához"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:436
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Key(s) to change layout"
msgstr "A kiosztást megváltoztató billentyűk"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:437
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:438
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Khmer (Cambodia)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Khmer (Kambodzsa)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:439
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kikuyu"
msgstr "Kikuju"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:440
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kinesis"
msgstr "Kinesis"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:441
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Komi"
msgstr "Komi"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:442
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Korean"
msgstr "Koreai"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:443
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Korean (101/104 key compatible)"
msgstr "Koreai (101/104 gomb kompatibilis)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:444
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kurdish (Iran, Arabic-Latin)"
msgstr "Kurd (Irán, arab-latin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:445
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kurdish (Iran, F)"
msgstr "Kurd (Irán, F)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:446
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)"
msgstr "Kurd (Irán, latin Alt-Q)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:447
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kurdish (Iran, Latin Q)"
msgstr "Kurd (Irán, latin Q)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:448
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)"
msgstr "Kurd (Irak, arab-latin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:449
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kurdish (Iraq, F)"
msgstr "Kurd (Irak, F)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:450
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)"
msgstr "Kurd (Irak, latin Alt-Q)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:451
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kurdish (Iraq, Latin Q)"
msgstr "Kurd (Irak, latin Q)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:452
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kurdish (Syria, F)"
msgstr "Kurd (Szíria, F)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:453
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)"
msgstr "Kurd (Szíria, latin Alt-Q)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:454
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kurdish (Syria, Latin Q)"
msgstr "Kurd (Szíria, latin Q)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:455
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kurdish (Turkey, F)"
msgstr "Kurd (Törökország, F)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:456
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)"
msgstr "Kurd (Törökország, latin Alt-Q)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:457
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kurdish (Turkey, Latin Q)"
msgstr "Kurd (Törökország, latin Q)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:458
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kyrgyz"
msgstr "Kirgiz"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:459
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kyrgyz (phonetic)"
msgstr "Kirgiz (fonetikus)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:460
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:461
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Lao (STEA proposed standard layout)"
msgstr "Lao (STEA által javasolt szabványos)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:462
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
msgstr "Compaq noteszgép (pl. Armada) noteszgép-billentyűzet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:463
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
msgstr "Compaq noteszgép (pl. Presario) Internet billentyűzet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:464
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
msgstr "eMachines m68xx noteszgép"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/base.extras.xml.in.h:18
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Latvian"
msgstr "Lett"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:466
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Latvian (F variant)"
msgstr "Lett (F-változat)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:467
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Latvian (adapted)"
msgstr "Lett (adaptált)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:468
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Latvian (apostrophe variant)"
msgstr "Lett (aposztróf változat)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:469
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)"
msgstr "Lett (ergonomikus, ŪGJRMV)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:470
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Latvian (modern)"
msgstr "Lett (modern)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:471
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Latvian (tilde variant)"
msgstr "Lett (tilde változat)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:472
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Left Alt"
msgstr "Bal Alt"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:473
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Left Alt (while pressed)"
msgstr "Bal Alt (lenyomva tartva)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:474
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
msgstr "A bal Alt fel van cserélve a bal Win billentyűvel"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:475
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Left Alt+Left Shift"
msgstr "Bal Alt+Bal Shift"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:476
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Left Ctrl"
msgstr "Bal Ctrl"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:477
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
msgstr "Bal Ctrl (az első kiosztásra), jobb Ctrl (az utolsó kiosztásra)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:478
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Left Ctrl as Meta"
msgstr "Bal Ctrl mint Meta"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:479
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Left Ctrl+Left Shift"
msgstr "Bal Ctrl+Bal Shift"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:480
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Left Shift"
msgstr "Bal Shift"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:481
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Left Win"
msgstr "Bal Win"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:482
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
msgstr "Bal Win (az első kiosztásra), jobb Win/Menü (az utolsó kiosztásra)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:483
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Left Win (while pressed)"
msgstr "Bal Win (lenyomva tartva)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:484
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
msgstr "Bal Win választja az 5. szintet, másik 5. szintet választóval együtt lenyomva zárol"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:485
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "LeftCtrl+LeftWin (to first layout), RightCtrl+Menu (to second layout)"
msgstr "Bal Ctrl + Bal Win (az első kiosztásra), jobb Ctrl + Menü (a második kiosztásra)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:486
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Legacy"
msgstr "Örökölt"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:487
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Legacy Wang 724"
msgstr "Hagyományos Wang 724"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:489
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Legacy key with comma"
msgstr "Hagyományos számbillentyűzet vesszővel"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:490
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Legacy key with dot"
msgstr "Hagyományos számbillentyűzet ponttal"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/base.extras.xml.in.h:27
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litván"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:492
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Lithuanian (IBM LST 1205-92)"
msgstr "Litván (IBM LST 1205-92)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:493
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Lithuanian (LEKP)"
msgstr "Litván (LEKP)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:494
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Lithuanian (LEKPa)"
msgstr "Litván (LEKPa)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:495
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Lithuanian (US keyboard with Lithuanian letters)"
msgstr "Litván (US billentyűzet litván betűkkel)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:496
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Lithuanian (standard)"
msgstr "Litván (szabványos)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:497
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech Access Keyboard"
msgstr "Logitech Access billentyűzet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:498
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech Cordless Desktop"
msgstr "Logitech Cordless Desktop"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:499
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop (másik lehetőség)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:500
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:501
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:502
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:503
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:504
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (másik lehetőség)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:505
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:506
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:507
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
msgstr "Logitech G15, extra billentyűk a G15daemon közvetítésével"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:508
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech Generic Keyboard"
msgstr "Logitech általános billentyűzet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:509
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
msgstr "Logitech Internet 350 billentyűzet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:510
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech Internet Keyboard"
msgstr "Logitech Internet billentyűzet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:511
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
msgstr "Logitech Internet Navigator billentyűzet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:512
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
msgstr "Logitech Media Elite billentyűzet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:513
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
msgstr "Logitech Ultra-X vezeték nélküli asztali médiabillentyűzet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:514
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
msgstr "Logitech Ultra-X billentyűzet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:515
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
msgstr "Logitech diNovo Edge billentyűzet"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:516
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech diNovo Keyboard"
msgstr "Logitech diNovo billentyűzet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:517
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech iTouch"
msgstr "Logitech iTouch"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:518
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
msgstr "Logitech iTouch Cordless billentyűzet (modell: Y-RB6)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:519
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:520
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:521
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "Alsó szorb"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:522
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
msgstr "Alsó szorb (qwertz)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:523
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "MacBook/MacBook Pro"
msgstr "MacBook/MacBook Pro"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:524
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:525
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Macedonian"
msgstr "Macedón"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:526
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Macedonian (eliminate dead keys)"
msgstr "Macedón (halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:527
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Macintosh"
msgstr "Macintosh"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:528
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Macintosh Old"
msgstr "Macintosh Old"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:529
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Make Caps Lock an additional Backspace"
msgstr "A Caps Lock használata másik Backspace-ként"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:530
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Make Caps Lock an additional Control but keep the Caps_Lock keysym"
msgstr "A Caps Lock használata másik Controlként, de a Caps_Lock szimbólum megtartása"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:531
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Make Caps Lock an additional ESC"
msgstr "A Caps Lock használata másik Esc-ként"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:532
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Make Caps Lock an additional Hyper"
msgstr "A Caps Lock használata másik Hyper-ként"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:533
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock"
msgstr "A Caps Lock használata másik Num Lock-ként"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:534
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Make Caps Lock an additional Super"
msgstr "A Caps Lock használata másik Super-ként"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:535
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Make Zenkaku Hankaku an additional ESC"
msgstr "A Zenkaku Hankaku használata másik Esc-ként"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:536
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Malayalam"
msgstr "Malajalam"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:537
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Malayalam (Lalitha)"
msgstr "Malajalam (lalitha)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:538
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Malayalam (enhanced Inscript with Rupee Sign)"
msgstr "Malajalam (bővített Inscript rúpiajellel)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:539
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Maltese"
msgstr "Máltai"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:540
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Maltese (with US layout)"
msgstr "Máltai (US kiosztással)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:541
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:542
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Mari"
msgstr "Mari"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:543
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Memorex MX1998"
msgstr "Memorex MX1998"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:544
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access billentyűzet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:545
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Memorex MX2750"
msgstr "Memorex MX2750"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:546
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:547
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Menu as Right Ctrl"
msgstr "Menü mint jobb Ctrl"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:548
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Meta is mapped to Left Win"
msgstr "A Meta a bal Win billentyűhöz van rendelve"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:549
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Meta is mapped to Win keys"
msgstr "A Meta a Win billentyűkhöz van rendelve"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:550
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:551
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Microsoft Internet Keyboard"
msgstr "Microsoft Internet billentyűzet"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:552
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, svéd"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:553
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Microsoft Natural"
msgstr "Microsoft Natural"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:554
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:555
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:556
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:557
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:558
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 4000"
msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 4000"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:559
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:560
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Microsoft Office Keyboard"
msgstr "Microsoft Office billentyűzet"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:561
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
msgstr "Microsoft vezeték nélküli multimédia billentyűzet 1.0A"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:562
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Miscellaneous compatibility options"
msgstr "Egyéb kompatibilitási beállítások"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:563
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Mongolian"
msgstr "Mongol"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:564
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Montenegrin"
msgstr "Montenegrói"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:565
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Montenegrin (Cyrillic with guillemets)"
msgstr "Montenegrói (Cirill, »csúcsos« idézőjelekkel)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:566
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Montenegrin (Cyrillic)"
msgstr "Montenegrói (Cirill)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:567
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Montenegrin (Cyrillic, Z and ZHE swapped)"
msgstr "Montenegrói (Cirill, a Z és a ZHE felcserélve)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:568
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Montenegrin (Latin Unicode qwerty)"
msgstr "Montenegrói (Latin Unicode qwerty)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:569
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Montenegrin (Latin Unicode)"
msgstr "Montenegrói (Latin Unicode)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:570
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Montenegrin (Latin qwerty)"
msgstr "Montenegrói (Latin qwerty)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:571
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Montenegrin (Latin with guillemets)"
msgstr "Montenegrói (Latin, »csúcsos« idézőjelekkel)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:572
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "NICOLA-F style Backspace"
msgstr "NICOLA-F stílusú backspace"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:573
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Nepali"
msgstr "Nepáli"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:574
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Non-breakable space character at fourth level"
msgstr "Nem törhető szóköz karakter a negyedik szinten"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:575
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
msgstr "Nem törhető szóköz karakter a negyedik szinten, keskeny nem törhető szóköz karakter a hatodik szinten"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:576
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
msgstr "Nem törhető szóköz karakter a negyedik szinten, keskeny nem törhető szóköz karakter a hatodik szinten (a Ctrl+Shift segítségével)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:577
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Non-breakable space character at second level"
msgstr "Nem törhető szóköz karakter a második szinten"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:578
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Non-breakable space character at third level"
msgstr "Nem törhető szóköz karakter a harmadik szinten"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:579
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
msgstr "Mem törhető szóköz karakter a harmadik szinten és semmi a negyediken"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:580
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
msgstr "Nem törhető szóköz karakter a harmadik szinten, keskeny nem törhető szóköz karakter a negyedik szinten"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:581
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Northern Saami (Finland)"
msgstr "Északi szami (Finnország)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:582
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Northern Saami (Norway)"
msgstr "Északi szami (Norvégia)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:583
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Northern Saami (Norway, eliminate dead keys)"
msgstr "Északi szami (Norvégia, halott billentyűk tiltása)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:584
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Northern Saami (Sweden)"
msgstr "Északi szami (Svédország)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:585
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate OmniKey 101"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:586
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvég"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:587
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Norwegian (Dvorak)"
msgstr "Norvég (Dvorak)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:588
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Norwegian (Macintosh)"
msgstr "Norvég (Macintosh)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:589
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Norwegian (Macintosh, eliminate dead keys)"
msgstr "Norvég (Macintosh, halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:590
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Norwegian (eliminate dead keys)"
msgstr "Norvég (halott billentyűk tiltása)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:591
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Num Lock"
msgstr "Num Lock"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:592
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
msgstr "Számbillentyűzet Delete billentyűjének viselkedése"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:593
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Numeric keypad keys always enter digits (as in Mac OS)"
msgstr "A számbillentyűk mindig számokat visznek be (mint Mac OS-en)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:594
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Numeric keypad layout selection"
msgstr "Számbillentyűzet kiosztásválasztása"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:595
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "OLPC"
msgstr "OLPC"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:596
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Occitan"
msgstr "Okcitán"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:597
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:598
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Ogham (IS434)"
msgstr "Ogham (IS434)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:599
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Oriya"
msgstr "Orija"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:600
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet billentyűzet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:601
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Ossetian (Georgia)"
msgstr "Oszét (Grúzia)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:602
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Ossetian (WinKeys)"
msgstr "Oszét (Win billentyűk)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:603
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Ossetian (legacy)"
msgstr "Oszét (hagyományos)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:604
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "PC-98xx Series"
msgstr "PC-98xx Series"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:605
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Pannonian Rusyn (homophonic)"
msgstr "Pannon ruszin (homofon)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:606
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Pashto"
msgstr "Pastu"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:607
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Pashto (Afghanistan, OLPC)"
msgstr "Pastu (Afganisztán, OLPC)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:608
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/base.extras.xml.in.h:29
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Persian"
msgstr "Perzsa"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:610
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Persian (Afghanistan, Dari OLPC)"
msgstr "Perzsa (Afganisztán, dari OLPC)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:611
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Persian (with Persian Keypad)"
msgstr "Perzsa (perzsa számbillentyűzettel)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/base.extras.xml.in.h:30
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Polish"
msgstr "Lengyel"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:613
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Polish (Dvorak)"
msgstr "Lengyel (Dvorak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:614
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on key 1)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Lengyel (Dvorak, lengyel idézőjelek az 1 billentyűn)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:615
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on quotemark key)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Lengyel (Dvorak, lengyel idézőjelek az idézőjel billentyűn)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:616
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Polish (programmer Dvorak)"
msgstr "Lengyel (programozói Dvorak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:617
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Polish (qwertz)"
msgstr "Lengyel (qwertz)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:618
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugál"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:619
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugál (brazil)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:620
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Portuguese (Brazil, Dvorak)"
msgstr "Portugál (brazil, Dvorak)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:621
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Portuguese (Brazil, eliminate dead keys)"
msgstr "Portugál (brazil, halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:622
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Portuguese (Brazil, nativo for Esperanto)"
msgstr "Portugál (brazil, natív az eszperantóhoz)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:623
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Portuguese (Brazil, nativo for USA keyboards)"
msgstr "Portugál (brazil, natív a US billentyűzetekhez)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:624
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Portuguese (Brazil, nativo)"
msgstr "Portugál (brazil, natív)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:625
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Portuguese (Macintosh)"
msgstr "Portugál (Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:626
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Portuguese (Macintosh, Sun dead keys)"
msgstr "Portugál (Macintosh, Sun halott billentyűk)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:627
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Portuguese (Macintosh, eliminate dead keys)"
msgstr "Portugál (Macintosh, halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:628
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Portuguese (Nativo for USA keyboards)"
msgstr "Portugál (natív az USA billentyűzetekhez)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:629
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Portuguese (Nativo)"
msgstr "Portugál (natív)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:630
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Portuguese (Sun dead keys)"
msgstr "Portugál (Sun halott billentyűk)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:631
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Portuguese (eliminate dead keys)"
msgstr "Portugál (halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:632
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:633
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "PrtSc"
msgstr "PrtSc"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:634
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)"
msgstr "Pandzsábi (Gurmukhi Jhelum)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:635
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Punjabi (Gurmukhi)"
msgstr "Pandzsábi (Gurmukhi)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:636
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "QTronix Scorpius 98N+"
msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:637
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Right Alt"
msgstr "Jobb Alt"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:638
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Right Alt (while pressed)"
msgstr "Jobb Alt (lenyomva tartva)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:639
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Right Alt as Right Ctrl"
msgstr "Jobb Alt jobb Ctrl-ként"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:640
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
msgstr "Jobb Alt választja az 5. szintet, másik 5. szintet választóval együtt lenyomva zárol"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:641
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
msgstr "A jobb Alt billentyű sohasem választ harmadik szintet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:642
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
msgstr "Jobb Alt, a Shift+jobb Alt kombináció a Multi_Key"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:643
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Right Ctrl"
msgstr "Jobb Ctrl"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:644
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Right Ctrl (while pressed)"
msgstr "Jobb Ctrl (lenyomva tartva)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:645
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Right Ctrl as Right Alt"
msgstr "Jobb Ctrl használata jobb Alt-ként"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:646
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Right Ctrl+Right Shift"
msgstr "Jobb Ctrl + jobb Shift"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:647
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Right Shift"
msgstr "Jobb Shift"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:648
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Right Win"
msgstr "Jobb Win"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:649
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Right Win (while pressed)"
msgstr "Jobb Win (lenyomva tartva)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:650
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
msgstr "Jobb Win választja az 5. szintet, másik 5. szintet választóval együtt lenyomva zárol"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/base.extras.xml.in.h:32
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Romanian"
msgstr "Román"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:652
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Romanian (Germany)"
msgstr "Román (Németország)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:653
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Romanian (Germany, eliminate dead keys)"
msgstr "Román (Németország, halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:654
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Romanian (WinKeys)"
msgstr "Román (Win billentyűk)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:655
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Romanian (cedilla)"
msgstr "Román (cédille)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:656
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Romanian (standard cedilla)"
msgstr "Román (szabványos cédille)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:657
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Romanian (standard)"
msgstr "Román (szabványos)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:658
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Rupee on 4"
msgstr "Rúpia jel a 4-es billentyűn"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:659 ../rules/base.extras.xml.in.h:34
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Russian"
msgstr "Orosz"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:660
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Russian (DOS)"
msgstr "Orosz (DOS)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:661
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Russian (Georgia)"
msgstr "Orosz (Grúzia)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:662
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Russian (Germany, phonetic)"
msgstr "Orosz (Németország, fonetikus)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:663
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Russian (Kazakhstan, with Kazakh)"
msgstr "Orosz (Kazahsztán, kazahhal)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:664
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Russian (Poland, phonetic Dvorak)"
msgstr "Orosz (Lengyelország, fonetikus Dvorak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:665
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Russian (Sweden, phonetic)"
msgstr "Orosz (Svédország, fonetikus)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:666
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Russian (Sweden, phonetic, eliminate dead keys)"
msgstr "Orosz (Svédország, fonetikus, halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:667
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Russian (US, phonetic)"
msgstr "Orosz (US, fonetikus)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:668
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Russian (Ukraine, standard RSTU)"
msgstr "Orosz (Ukrajna, szabványos RSTU)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:669
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Russian (legacy)"
msgstr "Orosz (hagyományos)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:670
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Russian (phonetic WinKeys)"
msgstr "Orosz (fonetikus, Win billentyűk)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:671
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Russian (phonetic)"
msgstr "Orosz (fonetikus)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:672
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Russian (typewriter)"
msgstr "Orosz (írógép)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:673
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Russian (typewriter, legacy)"
msgstr "Orosz (írógép, hagyományos)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:674
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:675
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "SK-1300"
msgstr "SK-1300"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:676
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "SK-2500"
msgstr "SK-2500"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:677
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "SK-6200"
msgstr "SK-6200"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:678
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "SK-7100"
msgstr "SK-7100"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:679
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "SVEN Ergonomic 2500"
msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:680
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "SVEN Slim 303"
msgstr "SVEN Slim 303"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:681
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Saisiyat (Taiwan)"
msgstr "Saisiyat (Tajvan)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:682
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Samsung SDM 4500P"
msgstr "Samsung SDM 4500P"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:683
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Samsung SDM 4510P"
msgstr "Samsung SDM 4510P"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:684
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Sanwa Supply SKB-KG3"
msgstr "Sanwa Supply SKB-KG3"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:685
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Scroll Lock"
msgstr "Scroll Lock"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:686
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Semi-colon on third level"
msgstr "Pontosvessző a harmadik szinten"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:687
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Serbian (Cyrillic with guillemets)"
msgstr "Szerb (cirill, »csúcsos« idézőjelekkel)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:688
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "Szerb (cirill)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:689
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Serbian (Cyrillic, Z and ZHE swapped)"
msgstr "Szerb (cirill, a Z és a ZHE felcserélve)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:690
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Serbian (Latin Unicode qwerty)"
msgstr "Szerb (latin Unicode qwerty)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:691
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Serbian (Latin Unicode)"
msgstr "Szerb (latin Unicode)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:692
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Serbian (Latin qwerty)"
msgstr "Szerb (latin qwerty)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:693
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Serbian (Latin with guillemets)"
msgstr "Szerb (latin, »csúcsos« idézőjelekkel)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:694
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Szerb (latin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:695
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Serbian (Russia)"
msgstr "Szerb (Oroszország)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:696
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Serbo-Croatian (US)"
msgstr "Szerbhorvát (US)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:697
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Shift cancels Caps Lock"
msgstr "A Shift megszakítja a Caps Lockot"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:698
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead"
msgstr "A Shift nem szakítja meg a Num Lockot, hanem a harmadik szintet választja"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:699
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
msgstr "A Shift+számbillentyűk úgy működjenek, mint az MS Windowsban"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:700
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Shift+Caps Lock"
msgstr "Shift+Caps Lock"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:701
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Sindhi"
msgstr "Szindhi"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:702
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Sinhala (phonetic)"
msgstr "Szingaléz (fonetikus)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:703
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Slovak"
msgstr "Szlovák"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:704
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Slovak (extended Backslash)"
msgstr "Szlovák (kibővített fordított törtvonal)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:705
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Slovak (qwerty)"
msgstr "Szlovák (qwerty)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:706
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Slovak (qwerty, extended Backslash)"
msgstr "Szlovák (qwerty, kibővített fordított törtvonal)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:707
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Slovenian"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Szlovén"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:708
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Slovenian (US keyboard with Slovenian letters)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Szlovén (US billentyűzet szlovén betűkkel)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:709
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Slovenian (use guillemets for quotes)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Szlovén (»Csúcsos« idézőjelek használata idézetekhez)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:710
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Spanish"
msgstr "Spanyol"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:711
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Spanish (Dvorak)"
msgstr "Spanyol (Dvorak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:712
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Spanish (Latin American)"
msgstr "Spanyol (latin-amerikai)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:713
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Spanish (Latin American, Sun dead keys)"
msgstr "Spanyol (latin-amerikai, Sun halott billentyűk)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:714
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Spanish (Latin American, eliminate dead keys)"
msgstr "Spanyol (latin-amerikai, halott billentyűk tiltása)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:715
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Spanish (Latin American, include dead tilde)"
msgstr "Spanyol (latin-amerikai, halott tildevel)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:716
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Spanish (Macintosh)"
msgstr "Spanyol (Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:717
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Spanish (Sun dead keys)"
msgstr "Spanyol (Sun halott billentyűk)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:718
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Spanish (eliminate dead keys)"
msgstr "Spanyol (halott billentyűk tiltása)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:719
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Spanish (include dead tilde)"
msgstr "Spanyol (halott tilde felvétele)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:720
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server"
msgstr "A speciális billentyűket (Ctrl+Alt+<billentyű>) a kiszolgáló kezeli"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:721
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Sun Type 5/6"
msgstr "Sun Type 5/6"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:722
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
msgstr "Super Power multimédia billentyűzet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:723
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Swahili (Kenya)"
msgstr "Szuahéli (Kenya)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:724
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Swahili (Tanzania)"
msgstr "Szuahéli (Tanzánia)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:725
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Swap Ctrl and Caps Lock"
msgstr "Ctrl és Caps Lock felcserélése"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:726
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Swap ESC and Caps Lock"
msgstr "ESC és Caps Lock felcserélése"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:727
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Swedish"
msgstr "Svéd"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:728
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Swedish (Dvorak)"
msgstr "Svéd (Dvorak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:729
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Swedish (Macintosh)"
msgstr "Svéd (Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:730
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Swedish (Svdvorak)"
msgstr "Svéd (Svdvorak)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:731
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Swedish (eliminate dead keys)"
msgstr "Svéd (halott billentyűk tiltása)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:732
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Swedish Sign Language"
msgstr "Svéd jelnyelv"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:733
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:734
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Syriac"
msgstr "Szír"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:735
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Syriac (phonetic)"
msgstr "Szír (fonetikus)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:736
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Taiwanese"
msgstr "Tajvani"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:737
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Taiwanese (indigenous)"
msgstr "Tajvani (őslakos)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:738
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Tajik"
msgstr "Tádzsik"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:739
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Tajik (legacy)"
msgstr "Tádzsik (hagyományos)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:740
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:741
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Tamil (Sri Lanka, TAB Typewriter)"
msgstr "Tamil (Sri Lanka, TAB írógép)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:742
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Tamil (Sri Lanka, Unicode)"
msgstr "Tamil (Sri Lanka, Unicode)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:743
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Tamil (TAB typewriter)"
msgstr "Tamil (TAB írógép)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:744
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Tamil (TSCII typewriter)"
msgstr "Tamil (TSCII írógép)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:745
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Tamil (Unicode)"
msgstr "Tamil (Unicode)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:746
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Tamil (keyboard with numerals)"
msgstr "Tamil (billentyűzet számjegyekkel)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:747
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Targa Visionary 811"
msgstr "Targa Visionary 811"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:748
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Tatar"
msgstr "Tatár"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:749
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:750
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Thai"
msgstr "Thai"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:751
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Thai (Pattachote)"
msgstr "Thai (Pattachote)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:752
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Thai (TIS-820.2538)"
msgstr "Thai (TIS-820.2538)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:753
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibeti"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:754
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
msgstr "Tibeti (ASCII számjegyekkel)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:755
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
msgstr "A Dvorak billentyűzeten megfelelő billentyűre."
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:756
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
msgstr "A Qwerty billentyűzeten megfelelő billentyűre."
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:757
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Toggle PointerKeys with Shift + NumLock."
msgstr "Mutatóbillentyűk átváltása a Shift + NumLock használatával."
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:758
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Toshiba Satellite S3000"
msgstr "Toshiba Satellite S3000"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:759
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Trust Direct Access Keyboard"
msgstr "Trust Direct Access billentyűzet"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:760
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Trust Slimline"
msgstr "Trust Slimline"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:761
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:762
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Tswana"
msgstr "Csvana"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:763
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Turkish"
msgstr "Török"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:764
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Turkish (Alt-Q)"
msgstr "Török (Alt-Q)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:765
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Turkish (F)"
msgstr "Török (F)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:766
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Turkish (Sun dead keys)"
msgstr "Török (Sun halott billentyűk)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:767
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Turkish (international with dead keys)"
msgstr "Török (nemzetközi, halott billentyűkkel)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:768
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Turkmen"
msgstr "Türkmén"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:769
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Turkmen (Alt-Q)"
msgstr "Türkmén (Alt-Q)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:770
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:771
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:772
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:773
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mód)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:774
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mód)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:775
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Udmurt"
msgstr "Udmurt"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:776
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrán"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:777
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ukrainian (WinKeys)"
msgstr "Ukrán (Win billentyűk)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:778
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ukrainian (homophonic)"
msgstr "Ukrán (homofon)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:779
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ukrainian (legacy)"
msgstr "Ukrán (hagyományos)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:780
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ukrainian (phonetic)"
msgstr "Ukrán (fonetikus)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:781
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ukrainian (standard RSTU)"
msgstr "Ukrán (szabványos RSTU)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:782
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ukrainian (typewriter)"
msgstr "Ukrán (írógép)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:783
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
msgstr "Unicode kiegészítések (nyilak és műveleti jelek)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:784
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
msgstr "Unicode kiegészítések (nyilak és műveleti jelek). A műveleti jelek az alapértelmezett szinten"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:785
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Unitek KB-1925"
msgstr "Unitek KB-1925"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:786
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Urdu (Pakistan)"
msgstr "Urdu (Pakisztán)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:787
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)"
msgstr "Urdu (Pakisztán, CRULP)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:788
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Urdu (Pakistan, NLA)"
msgstr "Urdu (Pakisztán, NLA)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:789
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Urdu (WinKeys)"
msgstr "Urdu (Pakisztán, Win billentyűk)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:790
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Urdu (alternative phonetic)"
msgstr "Urdu (alternatív fonetikus)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:791
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Urdu (phonetic)"
msgstr "Urdu (fonetikus)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:792
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
msgstr "Az alternatív kiosztás megjelenítése a billentyűzet LED-ek használatával"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:793
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Using space key to input non-breakable space character"
msgstr "A szóköz billentyű használata nem törhető szóköz bevitelére"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:794
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Usual space at any level"
msgstr "Hagyományos szóköz bármely szinten"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:795
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Uyghur"
msgstr "Ujgur"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:796
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Uzbek"
msgstr "Üzbég"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:797
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Uzbek (Afghanistan)"
msgstr "Üzbég (Afganisztán)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:798
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Uzbek (Afghanistan, OLPC)"
msgstr "Üzbég (Afganisztán, OLPC)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:799
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr "Üzbég (latin)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:800
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnami"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:801
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
msgstr "ViewSonic KU-306 Internet billentyűzet"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:802
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators)"
msgstr "Wang 724 numerikus billentyűzet Unicode bővítésekkel (nyilak és műveleti jelek)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:803
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Wang 724 numerikus billentyűzet Unicode bővítésekkel (nyilak és műveleti jelek). A műveleti jelek az alapértelmezett szinten"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:804
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook Model XP5"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:805
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Wolof"
msgstr "Wolof"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:806
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
msgstr "Yahoo! Internet billentyűzet"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:807
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Yakut"
msgstr "Jakut"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:808
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Yoruba"
msgstr "Joruba"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:809
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Zero-width non-joiner character at second level"
msgstr "Nulla szélességű nem egyesítő karakter a második szinten"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:810
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level"
msgstr "Nulla szélességű nem egyesítő karakter a második szinten, nem törhető szóköz karakter a harmadik szinten"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:811
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
msgstr "Nulla szélességű nem egyesítő karakter a második szinten, nem törhető szóköz karakter a harmadik szinten, semmi a negyedik szinten"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:812
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, thin non-breakable space at fourth level"
msgstr "Nulla szélességű nem egyesítő karakter a második szinten, nem törhető szóköz karakter a harmadik szinten, keskeny nem törhető szóköz karakter a negyedik szinten"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:813
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, zero-width joiner at fourth level"
msgstr "Nulla szélességű nem egyesítő karakter a második szinten, nem törhető szóköz karakter a harmadik szinten, nulla szélességű egyesítő karakter a negyedik szinten"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:814
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level"
msgstr "Nulla szélességű nem egyesítő karakter a második szinten, nulla szélességű egyesítő karakter a harmadik szinten"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:815
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level, non-breakable space character at fourth level"
msgstr "Nulla szélességű nem egyesítő karakter a második szinten, nulla szélességű egyesítő karakter a harmadik szinten, nem törhető szóköz karakter a negyedik szinten"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:816
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth level"
msgstr "Nulla szélességű nem egyesítő karakter a harmadik szinten, nulla szélességű egyesítő karakter a negyedik szinten"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Akan layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:818
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ak"
msgstr "ak"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Amharic layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:820
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "am"
msgstr "am"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Arabic layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:822
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ar"
msgstr "ar"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Avatime layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:824
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "avn"
msgstr "avn"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Azerbaijani layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:826
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "az"
msgstr "az"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Belgian layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:828
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "be"
msgstr "be"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Berber layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:830
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ber"
msgstr "ber"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Bulgarian layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:832
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "bg"
msgstr "bg"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Bambara layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:834
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "bm"
msgstr "bm"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Bengali layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:836
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "bn"
msgstr "bn"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Braille layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:838
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "brl"
msgstr "brl"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Bosnian layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:840
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "bs"
msgstr "bs"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Belarusian layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:842
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "by"
msgstr "by"
#. Keyboard indicator for Catalan layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:844
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ca"
msgstr "ca"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Cherokee layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:846
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "chr"
msgstr "chr"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Cameroon layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:848
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "cm"
msgstr "cm"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Crimean Tatar layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:850 ../rules/base.extras.xml.in.h:40
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "crh"
msgstr "crh"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Chech layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:852
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "cs"
msgstr "cs"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Danish layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:854
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "da"
msgstr "da"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for German layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:856 ../rules/base.extras.xml.in.h:41
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "de"
msgstr "de"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Dhivehi layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:858
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "dv"
msgstr "dv"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Dzongkha layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:860
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "dz"
msgstr "dz"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Ewe layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:862
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ee"
msgstr "ee"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for English layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:864 ../rules/base.extras.xml.in.h:42
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "en"
msgstr "en"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Esperanto layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:866
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "eo"
msgstr "eo"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Spanish layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:868
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "es"
msgstr "es"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Estonian layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:870
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "et"
msgstr "et"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Persian layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:872 ../rules/base.extras.xml.in.h:43
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "fa"
msgstr "fa"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Fula layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:874
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ff"
msgstr "ff"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Finnish layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:876
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "fi"
msgstr "fi"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Faroese layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:878
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "fo"
msgstr "fo"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for French layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:880 ../rules/base.extras.xml.in.h:44
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "fr"
msgstr "fr"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Ga layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:882
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "gaa"
msgstr "gaa"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Greek layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:884
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "gr"
msgstr "gr"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Gujarati layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:886
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "gu"
msgstr "gu"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Hausa layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:888
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ha"
msgstr "ha"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Hebrew layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:890 ../rules/base.extras.xml.in.h:45
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "he"
msgstr "he"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Hindi layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:892
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "hi"
msgstr "hi"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Croatian layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:894
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "hr"
msgstr "hr"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Hungarian layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:896
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "hu"
msgstr "hu"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Armenian layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:898 ../rules/base.extras.xml.in.h:46
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "hy"
msgstr "hy"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Irish layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:900
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ie"
msgstr "ie"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Igbo layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:902
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ig"
msgstr "ig"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Inuktikut layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:904
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ike"
msgstr "ike"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Indian layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:906
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "in"
msgstr "in"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Icelandic layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:908
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "is"
msgstr "is"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Italian layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:910
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "it"
msgstr "it"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Japanese layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:912
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ja"
msgstr "ja"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Georgian layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:914
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ka"
msgstr "ka"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Kikuyu layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:916
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ki"
msgstr "ki"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Kazakh layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:918
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "kk"
msgstr "kk"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Khmer layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:920
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "km"
msgstr "km"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Kannada layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:922
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "kn"
msgstr "kn"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Korean layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:924
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ko"
msgstr "ko"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Kurdish layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:926
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ku"
msgstr "ku"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Lao layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:928
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "lo"
msgstr "lo"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Lithuanian layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:930 ../rules/base.extras.xml.in.h:48
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "lt"
msgstr "lt"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Latvian layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:932 ../rules/base.extras.xml.in.h:49
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "lv"
msgstr "lv"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Maori layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:934
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "mi"
msgstr "mi"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Macedonian layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:936
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "mk"
msgstr "mk"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Malayalam layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:938
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ml"
msgstr "ml"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Mongolian layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:940
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "mn"
msgstr "mn"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Maltese layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:942
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "mt"
msgstr "mt"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Burmese layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:944
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "my"
msgstr "my"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Nepali layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:946
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ne"
msgstr "ne"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Dutch layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:948
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "nl"
msgstr "nl"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Norwegian layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:950
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "no"
msgstr "no"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Oriya layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:952
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "or"
msgstr "or"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Punjabi layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:954
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "pa"
msgstr "pa"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Filipino layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:956
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ph"
msgstr "ph"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Polish layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:958 ../rules/base.extras.xml.in.h:50
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "pl"
msgstr "pl"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Pashto layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:960
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ps"
msgstr "ps"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Portuguese layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:962
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "pt"
msgstr "pt"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Romanian layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:964 ../rules/base.extras.xml.in.h:51
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ro"
msgstr "ro"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Russian layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:966 ../rules/base.extras.xml.in.h:52
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ru"
msgstr "ru"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Sindhi layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:968
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "sd"
msgstr "sd"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Sinhala layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:970
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "si"
msgstr "si"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Slovak layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:972
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "sk"
msgstr "sk"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Slovenian layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:974
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "sl"
msgstr "sl"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Albanian layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:976
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "sq"
msgstr "sq"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Serbian layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:978 ../rules/base.extras.xml.in.h:54
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "sr"
msgstr "sr"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Swedish layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:980
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "sv"
msgstr "sv"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Swahili layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:982
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "sw"
msgstr "sw"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Syriac layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:984
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "syc"
msgstr "syc"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Tamil layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:986
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ta"
msgstr "ta"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Telugu layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:988
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "te"
msgstr "te"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Tajik layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:990
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "tg"
msgstr "tg"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Thai layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:992
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "th"
msgstr "th"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Turkmen layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:994
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "tk"
msgstr "tk"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Tswana layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:996
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "tn"
msgstr "tn"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Turkish layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:998
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "tr"
msgstr "tr"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Ukranian layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:1000
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "uk"
msgstr "uk"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Urdu layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:1002
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ur"
msgstr "ur"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Uzbek layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:1004
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "uz"
msgstr "uz"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Vietnamese layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:1006
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "vi"
msgstr "vi"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Wolof layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:1008
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "wo"
msgstr "wo"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Saisiyat layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:1010
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "xsy"
msgstr "xsy"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Yoruba layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:1012
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "yo"
msgstr "yo"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#. Keyboard indicator for Taiwanese layouts
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:1014
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "zh"
msgstr "zh"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "APL Keyboard Symbols"
msgstr "APL billentyűzetszimbólumok"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
msgid "Armenian (OLPC phonetic)"
msgstr "Örmény (OLPC fonetikus)"
2011-03-12 03:16:01 -07:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Atsina"
msgstr "Atsina"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2011-03-12 03:16:01 -07:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Avestan"
msgstr "Avesztán"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2011-03-12 03:16:01 -07:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
2012-06-10 10:30:14 -06:00
msgid "Biblical SIL phonetic"
msgstr "Bibliai SIL fonetikus"
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:7
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Couer D'alene Salish"
msgstr "Couer D'alene Salish"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:8
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Crimean Tatar (Dobruja Q)"
msgstr "Krími tatár (Dobrudzsa Q)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:10
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "English (US, international AltGr Unicode combining)"
msgstr "Angol (USA, nemzetközi AltGr Unicode kombinálással)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:11
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "English (US, international AltGr Unicode combining, alternative)"
msgstr "Angol (USA, Nemzetközi AltGr Unicode kombinálással, alternatív)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:14
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "German (US keyboard with German letters)"
msgstr "Német (US billentyűzet német betűkkel)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:15
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "German (with Hungarian letters and no dead keys)"
msgstr "Német (Magyar betűkkel, halott billentyűk nélkül)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:16
msgid "Hebrew (Biblical SIL)"
msgstr "Héber (Bibliai SIL)"
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:17
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Kutenai"
msgstr "Kutenai"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:19
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Latvian (US Colemak)"
msgstr "Lett (US Colemak)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:20
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Latvian (US Colemak, apostrophe variant)"
msgstr "Lett (US Colemak, aposztróf változat)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:21
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Latvian (US Dvorak)"
msgstr "Lett (US Dvorak)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:22
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Latvian (US Dvorak, Y variant)"
msgstr "Lett (US Dvorak, Y-változat)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:23
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Latvian (US Dvorak, minus variant)"
msgstr "Lett (US Dvorak, mínusz változat)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:24
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Latvian (programmer US Dvorak)"
msgstr "Lett (programozói US Dvorak)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:25
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Latvian (programmer US Dvorak, Y variant)"
msgstr "Lett (programozói US Dvorak, Y-változat)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:26
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Latvian (programmer US Dvorak, minus variant)"
msgstr "Lett (programozói US Dvorak, mínusz változat)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:28
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Lithuanian (US Dvorak with Lithuanian letters)"
msgstr "Litván (US Dvorak litván betűkkel)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:31
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Polish (international with dead keys)"
msgstr "Lengyel (nemzetközi, halott billentyűkkel)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:33
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Romanian (ergonomic Touchtype)"
msgstr "Román (ergonomikus Touchtype)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:35
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Russian (with Ukrainian-Belorussian layout)"
msgstr "Orosz (Ukrán-fehérorosz kiosztással)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:36
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Secwepemctsin"
msgstr "Secwepemctsin"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:37
2012-01-24 09:24:33 -07:00
msgid "Serbian"
msgstr "Szerb"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:38
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Serbian (combining accents instead of dead keys)"
msgstr "Szerb (ékezetek kombinálása a halott billentyűk helyett)"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:39
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "apl"
msgstr "apl"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:47
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "kut"
msgstr "kut"
2012-06-10 10:30:14 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:53
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "shs"
msgstr "shs"
2012-01-24 09:24:33 -07:00
#~ msgid "<Less/Greater> chooses 5th level and activates level5-Lock when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
#~ msgstr "<Kisebb/nagyobb> választja az 5. szintet, másik 5. szintet választóval együtt lenyomva az 5. szinten zárol, egy lenyomása feloldja a zárolást"
#~ msgid "<Less/Greater> chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
#~ msgstr "<Kisebb/nagyobb> választja az 5. szintet, másik 5. szintet választóval együtt lenyomva zárol, egy lenyomása feloldja a zárolást"
#~ msgid "English (Cameroon Dvorak)"
#~ msgstr "Angol (Kamerun Dvorak)"
#~ msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
#~ msgstr "Bal Win választja az 5. szintet, másik 5. szintet választóval együtt lenyomva zárol, egy lenyomása feloldja a zárolást"
#~ msgid "Right Alt chooses 5th level and activates level5-Lock when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
#~ msgstr "Jobb Alt választja az 5. szintet és másik 5. szintet választóval együtt lenyomva aktiválja az 5. szintű zárolást, egy lenyomása feloldja a zárolást"
#~ msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
#~ msgstr "Jobb Alt választja az 5. szintet, másik 5. szintet választóval együtt lenyomva zárol, egy lenyomása feloldja a zárolást"
#~ msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
#~ msgstr "Jobb Win választja az 5. szintet, másik 5. szintet választóval együtt lenyomva zárol, egy lenyomása feloldja a zárolást"
#~ msgid "Serbian (Z and ZHE swapped)"
#~ msgstr "Szerb (a Z és a ZHE felcserélve)"
#~ msgid "Serbian (with guillemets)"
#~ msgstr "Szerb (»csúcsos« idézőjelekkel)"
#~ msgid "English (Cameroon qwerty)"
#~ msgstr "Angol (Kamerun qwerty)"
#~ msgid "French (Cameroon azerty)"
#~ msgstr "Francia (Kamerun azerty)"
#~ msgid "Make Caps Lock an additional Ctrl"
#~ msgstr "A Caps Lock használata másik Ctrl-ként"
#~ msgid "Meta on Left Ctrl"
#~ msgstr "Meta a bal Ctrl-en"
#~ msgid "Right Ctrl is mapped to Menu"
#~ msgstr "A jobb Ctrl a Menü billentyűhöz van rendelve"
#~ msgid "Sinhala"
#~ msgstr "Szingaléz"