2009-06-06 11:52:23 -06:00
# Messages français pour GNU concernant xfree86_xkb_xml.
# Copyright © 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996.
# 2005, 2006 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
# 2008 Marc Veillet <scouigne@gmail.com>
2011-04-10 11:08:49 -06:00
# Marc Veillet <scouigne@gmail.com>, 2011.
# Jean-Philippe Guérard <jean-philippe.guerard@corbeaunoir.org>, 2011.
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#
msgid ""
msgstr ""
2011-10-16 11:18:56 -06:00
"Project-Id-Version: xkeyboard-config 2.3.99\n"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
"POT-Creation-Date: 2011-09-15 21:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-18 00:12+0200\n"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
"Last-Translator: Jean-Philippe Guérard <jean-philippe.guerard@corbeaunoir.org>\n"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
"Language: fr\n"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../rules/base.xml.in.h:1
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "<Less/Greater>"
msgstr "<Plus petit/Plus grand>"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:2
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "<Less/Greater> (chooses 3rd level, latches when pressed together with another 3rd-level-chooser)"
msgstr "<Plus petit/Plus grand> sélectionne le 3e niveau ; enclenche le 3e niveau par un appui simultané avec un autre sélecteur de 3e niveau"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:3
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "<Less/Greater> chooses 5th level and activates level5-Lock when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
msgstr "<Plus petit/Plus grand> sélectionne le 5e niveau ; verrouille le 5e niveau par un appui simultané avec un autre sélecteur de 5e niveau ; un appui libère le verrou"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:4
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "<Less/Greater> chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "<Plus petit/Plus grand> sélectionne le 5e niveau ; se verrouille par un appui simultané avec un autre sélecteur de 5e niveau"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:5
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "<Less/Greater> chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
msgstr "<Plus petit/Plus grand> sélectionne le 5e niveau ; se verrouille par un appui simultané avec un autre sélecteur de 5e niveau ; un appui libère le verrou"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:6
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "A4Tech KB-21"
msgstr "A4Tech KB-21"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:7
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "A4Tech KBS-8"
msgstr "A4Tech KBS-8"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:8
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:9
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "ATM/phone-style"
msgstr "Clavier de type téléphonique"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:10
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Acer AirKey V"
msgstr "Acer AirKey V"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:11
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Acer C300"
msgstr "Acer C300"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:12
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Acer Ferrari 4000"
msgstr "Acer Ferrari 4000"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:13
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Acer Laptop"
msgstr "Acer : Portable"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:14
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Add the standard behavior to Menu key"
msgstr "Ajouter du comportement standard à la touche Menu"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:15
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
msgstr "Ajout de l'accent circonflexe espéranto (supersigno)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:16
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Adding currency signs to certain keys"
msgstr "Ajout des signes monétaires sur certaines touches"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:17
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Advance Scorpius KI"
msgstr "Advance Scorpius KI"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:18
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Afghani"
msgstr "Afghan"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:19
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Akan"
msgstr "Akan"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:20
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Albanian"
msgstr "Albanais"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:21
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
msgstr "Alt et Meta sont sur les touches Alt."
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:22
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Alt. est placé sur Windows droite, Super sur Menu"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:23
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Alt+Caps Lock"
msgstr "Alt+Verr. maj."
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:24
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Alt+Ctrl"
msgstr "Alt.+Ctrl"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:25
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Alt+Shift"
msgstr "Alt+Maj."
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:26
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Alt+Space"
msgstr "Alt+Espace"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:27
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Alt/Win key behavior"
msgstr "Comportement des touches Alt et Windows"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:28
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Amharic"
msgstr "Amharique"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:29
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Any Alt key"
msgstr "N'importe quelle touche Alt"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:30
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Any Win key"
msgstr "N'importe quelle touche Windows"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:31
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Any Win key (while pressed)"
msgstr "N'importe quelle touche Windows (enfoncée)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:32
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Apple"
msgstr "Apple"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:33
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
msgstr "Clavier aluminium Apple (ANSI)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:34
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
msgstr "Clavier aluminium Apple (ISO)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:35
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
msgstr "Clavier aluminium Apple (JIS)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:36
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll Lock, Pause, Num Lock)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Clavier aluminium Apple : émulation des touches PC (Impr. écr. ; défil. ; pause ; Verr. Num.)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:37
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Apple Laptop"
msgstr "Apple : Portable"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:38
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Arabic"
msgstr "Arabe"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:39
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Arabic (Buckwalter)"
msgstr "Arabe (Buckwalter)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:40
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Arabic (Morocco)"
msgstr "Arabe (Maroc)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:41
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Arabic (Pakistan)"
msgstr "Arabe (Pakistan)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:42
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Arabic (Syria)"
msgstr "Arabe (Syrie)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:43
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Arabic (azerty)"
msgstr "Arabe (azerty)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:44
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Arabic (azerty/digits)"
msgstr "Arabe (azerty/chiffres)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:45
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Arabic (digits)"
msgstr "Arabe (chiffres)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:46
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Arabic (qwerty)"
msgstr "Arabe (qwerty)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:47
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Arabic (qwerty/digits)"
msgstr "Arabe (qwerty/chiffres)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/base.extras.xml.in.h:2
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Armenian"
msgstr "Arménien"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:49
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Armenian (alternative eastern)"
msgstr "Arménien (variante, orientale)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:50
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Armenian (alternative phonetic)"
msgstr "Arménien (variante, phonétique)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:51
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Armenian (eastern)"
msgstr "Arménien (orientale)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:52
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Armenian (phonetic)"
msgstr "Arménien (phonétique)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:53
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Armenian (western)"
msgstr "Arménien (occidentale)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:54
msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and bottom-dot L)"
msgstr "Asturien (Espagne, avec H point bas et L point bas)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:55
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Asus Laptop"
msgstr "Asus : portable"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:56
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "At bottom left"
msgstr "En bas à gauche"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:57
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "At left of 'A'"
msgstr "À gauche du « A »"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:58
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Avatime"
msgstr "Avatime"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:59
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Azerbaijani"
msgstr "Azéri"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:60
msgid "Azerbaijani (Cyrillic)"
msgstr "Azéri (cyrillique)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:61
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
msgstr "Azona RF2300 clavier internet sans fil"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:62
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "BTC 5090"
msgstr "BTC 5090"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:63
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "BTC 5113RF Multimedia"
msgstr "BTC 5113RF multimédia"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:64
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "BTC 5126T"
msgstr "BTC 5126T"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:65
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "BTC 6301URF"
msgstr "BTC 6301URF"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:66
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "BTC 9000"
msgstr "BTC 9000"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:67
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "BTC 9000A"
msgstr "BTC 9000A"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:68
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "BTC 9001AH"
msgstr "BTC 9001AH"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:69
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "BTC 9019U"
msgstr "BTC 9019U"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:70
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:71
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Backslash"
msgstr "Barre oblique inverse"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:72
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Backslash (chooses 3rd level, latches when pressed together with another 3rd-level-chooser)"
msgstr "Barre oblique inverse (sélectionne le 3e niveau ; enclenche le 3e niveau par un appui simultané avec un autre sélecteur de 3e niveau)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:73
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Bambara"
msgstr "Bambara"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Bachkir
2009-06-06 11:52:23 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:74
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Bashkirian"
msgstr "Bachkir"
#: ../rules/base.xml.in.h:75
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Belarusian"
msgstr "Biélorusse"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:76
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Belarusian (Latin)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Biélorusse (latin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:77
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Belarusian (legacy)"
msgstr "Biélorusse (obsolète)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:78
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Belgian"
msgstr "Belge"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:79
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Belgian (ISO alternate)"
msgstr "Belge (variante ISO)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:80
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Belgian (Sun dead keys)"
msgstr "Belge (touches mortes Sun)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:81
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Belgian (Wang model 724 azerty)"
msgstr "Belge (Wang modèle 724 azerty)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:82
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Belgian (alternative)"
msgstr "Belge (variante)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:83
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Belgian (alternative, Sun dead keys)"
msgstr "Belge (variante, touches mortes Sun)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:84
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Belgian (alternative, latin-9 only)"
msgstr "Belge (variante, latin-9 uniquement)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:85
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Belgian (eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Belge (sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:86
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "BenQ X-Touch"
msgstr "BenQ X-Touch"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:87
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "BenQ X-Touch 730"
msgstr "BenQ X-Touch 730"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:88
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "BenQ X-Touch 800"
msgstr "BenQ X-Touch 800"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:89
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Bengali"
msgstr "Bengali"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
# InScript = Indian Script
2011-07-01 08:25:24 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:90
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgid "Bengali (Baishakhi Inscript)"
msgstr "Bengali (Inscript Baishakhi)"
#: ../rules/base.xml.in.h:91
msgid "Bengali (Baishakhi)"
msgstr "Bengali (Baishakhi)"
#: ../rules/base.xml.in.h:92
msgid "Bengali (Bornona)"
msgstr "Bengali (Bornona)"
#: ../rules/base.xml.in.h:93
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Bengali (Probhat)"
msgstr "Bengali (Probhat)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:94
msgid "Bengali (Uni Gitanjali)"
msgstr "Bengali (Uni Gitanjali)"
#: ../rules/base.xml.in.h:95
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative phonetic)"
msgstr "Berbère (Maroc, variante Tifinagh phonétique)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:96
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative)"
msgstr "Berbère (Maroc, variante Tifinagh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:97
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)"
msgstr "Berbère (Maroc, Tifinagh étendu phonétique)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:98
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)"
msgstr "Berbère (Maroc, Tifinagh étendu)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:99
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)"
msgstr "Berbère (Maroc, Tifinagh phonétique)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:100
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)"
msgstr "Berbère (Maroc, Tifinagh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:101
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Bosnian"
msgstr "Bosniaque"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:102
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian digraphs)"
msgstr "Bosniaque (clavier US avec digraphes bosniaques)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:103
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian letters)"
msgstr "Bosniaque (clavier US avec lettres bosniaques)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:104
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Bosnian (use Bosnian digraphs)"
msgstr "Bosniaque (utilise les digraphes bosniaques)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:105
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Bosnian (use guillemets for quotes)"
msgstr "Bosniaque (utilise des guillemets typographiques à la place des guillemets simples)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:106
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Both Alt keys together"
msgstr "Les deux Alt ensemble"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:107
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Both Ctrl keys together"
msgstr "Les deux Ctrl ensemble"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:108
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Both Shift keys together"
msgstr "Les deux Maj. ensemble"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:109
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Both Shift-Keys together activate Caps Lock, one Shift-Key deactivates"
msgstr "Les deux touches majuscule activent le verrouillage majuscule, une le désactive"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:110
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Both Shift-Keys together toggle Caps Lock"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Les deux touches Maj. activent ou désactivent Verr. maj."
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:111
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Both Shift-Keys together toggle ShiftLock"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Les deux touches Maj. activent ou désactivent le blocage majuscule"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:112
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Braille"
msgstr "Braille"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:113
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Braille (left hand)"
msgstr "Braille (main gauche)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:114
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Braille (right hand)"
msgstr "Braille (main droite)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:115
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Brother Internet Keyboard"
msgstr "Brother : Clavier internet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:116
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Bulgarian"
msgstr "Bulgare"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:117
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Bulgarian (new phonetic)"
msgstr "Bulgare (phonétique, nouveau)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:118
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Bulgarian (traditional phonetic)"
msgstr "Bulgare (phonétique, traditionnel)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:119
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Burmese"
msgstr "Birman"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:120
msgid "Cameroon Multilingual (azerty)"
msgstr "Cameroun multilingue (azerty)"
#: ../rules/base.xml.in.h:121
msgid "Cameroon Multilingual (qwerty)"
msgstr "Cameroun multilingue (qwerty)"
#: ../rules/base.xml.in.h:122
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Canadian Multilingual"
msgstr "Canadien multilingue"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:123
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Canadian Multilingual (first part)"
msgstr "Canadien multilingue (première partie)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:124
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Canadian Multilingual (second part)"
msgstr "Canadien multilingue (seconde partie)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:125
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Caps Lock"
msgstr "Verr. maj."
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:126
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Caps Lock (chooses 3rd level, latches when pressed together with another 3rd-level-chooser)"
msgstr "Verr. maj. (sélectionne le 3e niveau ; s'enclenche par un appui simultané avec un autre sélecteur de 3e niveau)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:127
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Caps Lock (to first layout), Shift+Caps Lock (to last layout)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Verr. maj. (première disposition), Maj.+Verr. maj. (dernière disposition)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:128
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock does the original capslock action"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Verr. maj. (si enfoncé), Alt+Verr. maj. joue le rôle original de Verr. maj."
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:129
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Caps Lock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" Caps Lock"
msgstr "Verr. maj. agit comme un verrouillage de maj. Maj. l'annule temporairement"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:130
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Caps Lock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect Caps Lock"
msgstr "Verr. maj. agit comme maj. quand il est verrouillé. Maj. n'a pas d'effet sur verr. Maj."
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:131
msgid "Caps Lock as Ctrl"
msgstr "Verr. maj. comme Ctrl"
#: ../rules/base.xml.in.h:132
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Caps Lock is disabled"
msgstr "Verr. maj. est désactivé"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:133
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Caps Lock key behavior"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Comportement de la touche Verr. maj."
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:134
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Caps Lock toggles Shift so all keys are affected"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Verr. maj. active ou désactive maj., ce qui affecte toutes les touches"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:135
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Verr. maj. active ou désactive la mise en majuscule usuelle des caractères alphabétiques"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:136
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Caps Lock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" Caps Lock"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Verr. maj. utilise la mise en majuscule interne. Maj. annule temporairement Verr. maj."
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:137
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Caps Lock uses internal capitalization. Shift doesn't affect Caps Lock"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Verr. maj. utilise la mise en majuscule interne. Maj. n'a pas d'effet sur Verr. maj."
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:138
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:139
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)"
msgstr "Catalan (Espagne, avec L point médian)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:140
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:141
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Cherry B.UNLIMITED"
msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:142
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:143
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (variante)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:144
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgstr "Cherry CyBo@rd concentrateur USB"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:145
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Cherry CyMotion Expert"
msgstr "Cherry CyMotion Expert"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:146
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:147
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:148
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Chicony Internet Keyboard"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgstr "Chicony clavier internet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:149
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Chicony KB-9885"
msgstr "Chicony KB-9885"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:150
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Chicony KU-0108"
msgstr "Chicony KU-0108"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:151
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Chicony KU-0420"
msgstr "Chicony KU-0108"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:152
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Chinese"
msgstr "Chinois"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:153
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Chuvash"
msgstr "Chuvash"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Tchouvache
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:154
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Chuvash (Latin)"
msgstr "Tchouvache (latin)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:155
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Classmate PC"
msgstr "Classmate PC"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:156
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "CloGaelach"
msgstr "Cló Gaelach"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:157
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
msgstr "Compaq Easy Access"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:158
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
msgstr "Compaq Internet (13 touches)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:159
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
msgstr "Compaq Internet (18 touches)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:160
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
msgstr "Compaq Internet (7 touches)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:161
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Compaq iPaq Keyboard"
msgstr "Compaq iPaq"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:162
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Compose key position"
msgstr "Position de la touche Compose"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:163
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Control + Alt + Backspace"
msgstr "Control + Alt + Eff. arrière"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:164
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Ctrl est placé sur les touches Alt., Alt. sur les touches Windows"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:165
2009-06-06 11:52:23 -06:00
msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Ctrl est placé sur les touches Windows (et les touches Ctrl habituelles)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:166
2011-01-10 07:25:56 -07:00
msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:167
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
msgstr "Tatar de Crimée (Alt.-Q turc)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:168
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
msgstr "Tatar de Crimée (F turc)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:169
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
msgstr "Tatar de Crimée (Q turc)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:170
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Croatian"
msgstr "Croate"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:171
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Croatian (US keyboard with Croatian digraphs)"
msgstr "Croate (clavier US avec digraphes croates)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:172
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Croatian (US keyboard with Croatian letters)"
msgstr "Croate (clavier US avec lettres croates)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:173
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Croatian (use Croatian digraphs)"
msgstr "Croate (utilise les digraphes croates)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:174
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Croatian (use guillemets for quotes)"
msgstr "Croate (utilise des guillemets typo. au lieu des guillemets simples)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:175
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Ctrl key position"
msgstr "Position de la touche Ctrl"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:176
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Ctrl+Shift"
msgstr "Ctrl+Maj."
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:177
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Czech"
msgstr "Tchèque"
# http://repo.or.cz/w/ucwcs-xkb.git/blob_plain/HEAD:/README
# http://www.ucw.cz/
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:178
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Czech (UCW layout, accented letters only)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgstr "Tchèque (disposition UCW, lettres accentuées seulement)"
# http://repo.or.cz/w/ucwcs-xkb.git/blob_plain/HEAD:/README
# http://www.ucw.cz/
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:179
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Czech (US Dvorak with CZ UCW support)"
msgstr "Tchèque (Dvorak US avec support UCW CZ)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:180
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Czech (qwerty)"
msgstr "Tchèque (qwerty)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:181
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Czech (qwerty, extended Backslash)"
msgstr "Tchèque (qwerty, barre oblique inverse étendue)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:182
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Czech (with <\\|> key)"
msgstr "Tchèque (avec la touche <\\|>)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:183
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "DTK2000"
msgstr "DTK2000"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:184
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Danish"
msgstr "Danois"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:185
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Danish (Dvorak)"
msgstr "Danois (Dvorak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:186
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Danish (Macintosh)"
msgstr "Danois (Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:187
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Danish (Macintosh, eliminate dead keys)"
msgstr "Danois (Macintosh, sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:188
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Danish (eliminate dead keys)"
msgstr "Danois (sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:189
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Default numeric keypad keys"
msgstr "Touches du pavé numérique par défaut"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:190
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Dell"
msgstr "Dell"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:191
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr "Dell PC 101 touches"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:192
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
msgstr "Dell portable Inspiron 6xxx/8xxx"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:193
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
msgstr "Dell portable Precision série M"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:194
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Dell Latitude series laptop"
msgstr "Dell portable de la série Latitude"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:195
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Dell Precision M65"
msgstr "Dell Precision M65"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:196
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Dell SK-8125"
msgstr "Dell SK-8125"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:197
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Dell SK-8135"
msgstr "Dell SK-8135"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:198
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
msgstr "Dell clavier multimédia USB"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:199
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
msgstr "Dexxa clavier sans fil"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:200
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Dhivehi"
msgstr "Divehi"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:201
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
msgstr "Diamond séries 9801 / 9802"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:202
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Dutch"
msgstr "Néerlandais"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:203
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Dutch (Macintosh)"
msgstr "Néerlandais (Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:204
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Dutch (Sun dead keys)"
msgstr "Néerlandais (touches mortes Sun)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:205
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Dutch (standard)"
msgstr "Néerlandais (standard)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:206
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Dzongkha"
msgstr "Dzongkha"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:207
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Enable extra typographic characters"
msgstr "Active des caractères typographiques supplémentaires"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Cameroun
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:208
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (Cameroon Dvorak)"
msgstr "Anglais (Cameroun, Dvorak)"
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Cameroun
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:209
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (Cameroon)"
msgstr "Anglais (Cameroun)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:210
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (Canada)"
msgstr "Anglais (Canada)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-04-10 11:08:49 -06:00
# http://colemak.com/
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:211
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (Colemak)"
msgstr "Anglais (Colemak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-04-10 11:08:49 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/Dvorak_Simplified_Keyboard
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:212
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (Dvorak alternative international no dead keys)"
msgstr "Anglais (Dvorak, variante internationale, sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-04-10 11:08:49 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/Dvorak_Simplified_Keyboard
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:213
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (Dvorak international with dead keys)"
msgstr "Anglais (Dvorak, international avec touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-04-10 11:08:49 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/Dvorak_Simplified_Keyboard
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:214
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (Dvorak)"
msgstr "Anglais (Dvorak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:215
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (Ghana)"
msgstr "Anglais (Ghana)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-04-10 11:08:49 -06:00
# http://www.gillbt.org/
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:216
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (Ghana, GILLBT)"
msgstr "Anglais (Ghana, GILLBT)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:217
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (Ghana, multilingual)"
msgstr "Anglais (Ghana, multilingue)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:218
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (India, with RupeeSign)"
msgstr "Anglais (Inde, avec le symbole Roupie)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:219
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (Macintosh)"
msgstr "Anglais (Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:220
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (Mali, US Macintosh)"
msgstr "Anglais (Mali, Macintosh USA)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:221
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (Mali, US international)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgstr "Anglais (Mali, USA international)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:222
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (Nigeria)"
msgstr "Anglais (Nigeria)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:223
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (South Africa)"
msgstr "Anglais (Afrique du Sud)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:224
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (UK)"
msgstr "Anglais (Royaume-Uni)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-04-10 11:08:49 -06:00
# http://colemak.com/
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:225
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (UK, Colemak)"
msgstr "Anglais (Royaume-Uni, Colemak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:226
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (UK, Dvorak with UK punctuation)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgstr "Anglais (Royaume-Uni, Dvorak, ponctuation britannique)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:227
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (UK, Dvorak)"
msgstr "Anglais (Royaume-Uni, Dvorak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:228
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (UK, Macintosh international)"
msgstr "Anglais (Royaume-Uni, Macintosh international)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:229
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (UK, Macintosh)"
msgstr "Anglais (Royaume-Uni, Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:230
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (UK, extended WinKeys)"
msgstr "Anglais (Royaume-Uni, touche Windows étendue)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:231
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (UK, international with dead keys)"
msgstr "Anglais (Royaume-Uni, international, avec touches mortes)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (US)"
msgstr "Anglais (USA)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:233
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (US, alternative international)"
msgstr "Anglais (USA, variante internationale)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:234
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (US, international with dead keys)"
msgstr "Anglais (USA, variante internationale, avec touches mortes)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:235
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (US, with euro on 5)"
msgstr "Anglais (USA, avec l'Euro sur le 5)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:236
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (classic Dvorak)"
msgstr "Anglais (Dvorak classique)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:237
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (international AltGr dead keys)"
msgstr "Anglais (international, AltGr, touches mortes)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:238
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (layout toggle on multiply/divide key)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Anglais (la touche multiplier/diviser modifie la disposition clavier)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:239
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (left handed Dvorak)"
msgstr "Anglais (Dvorak pour gaucher)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:240
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (programmer Dvorak)"
msgstr "Anglais (Dvorak pour programmeur)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:241
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "English (right handed Dvorak)"
msgstr "Anglais (Dvorak pour droitier)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:242
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Ennyah DKB-1008"
msgstr "Ennyah DKB-1008"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:243
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Enter on keypad"
msgstr "Entrée sur le pavé numérique"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:244
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Esperanto"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Espéranto"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# http://tecladobrasileiro.com.br/index.php?option=com_content&task=view&id=20&Itemid=62
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:245
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Esperanto (Portugal, Nativo)"
msgstr "Espéranto (Portugal, PT-Nativo)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:246
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Esperanto (displaced semicolon and quote, obsolete)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Espéranto (point-virgule et guillemets simples déplacés, obsolète)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:247
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Estonian"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Estonien"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:248
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Estonian (Dvorak)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Estonien (Dvorak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:249
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Estonian (US keyboard with Estonian letters)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Estonien (clavier US avec lettres estoniennes)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:250
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Estonian (eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Estonien (sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:251
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Euro on 2"
msgstr "Euro sur le 2"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:252
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Euro on 4"
msgstr "Euro sur le 4"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:253
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Euro on 5"
msgstr "Euro sur le 5"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:254
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Euro on E"
msgstr "Euro sur le E"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:255
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:256
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Ewe"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Éwé"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:257
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "FL90"
msgstr "FL90"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:258
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Faroese"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Féroïen"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:259
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Faroese (eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Féroïen (sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:260
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Filipino"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Filipino"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# http://www.michaelcapewell.com/projects/keyboard/#The_Capewell-Dvorak_Layout
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:261
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Baybayin)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Filipino (Capewell-Dvorak, baybayin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# http://www.michaelcapewell.com/projects/keyboard/#The_Capewell-Dvorak_Layout
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:262
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Latin)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Filipino (Capewell-Dvorak, latin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# http://www.michaelcapewell.com/projects/keyboard/#The_QWERF_Layout
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:263
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Baybayin)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Filipino (Capewell-QWERF 2006, baybayin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# http://www.michaelcapewell.com/projects/keyboard/#The_QWERF_Layout
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:264
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Latin)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Filipino (Capewell-QWERF 2006, latin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:265
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Filipino (Colemak Baybayin)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Filipino (Colemak, baybayin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:266
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Filipino (Colemak Latin)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Filipino (Colemak, latin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Baybayin
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:267
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Filipino (Dvorak Baybayin)"
msgstr "Filipino (Dvorak, baybayin)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:268
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Filipino (Dvorak Latin)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Filipino (Dvorak, latin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:269
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Filipino (QWERTY Baybayin)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Filipino (baybayin, qwerty)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:270
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Finnish"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Finnois"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:271
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Finnish (Macintosh)"
msgstr "Finnois (Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:272
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Finnish (classic)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Finnois (classique)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:273
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Finnish (classic, eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Finnois (classique, sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-04-10 11:08:49 -06:00
#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
#. The description needs to be rewritten
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:276
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Four-level key with abstract separators"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Touche à quatre niveaux avec le séparateur décimal abstrait"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:277
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Four-level key with comma"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Touche à quatre niveaux avec virgule"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:278
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Four-level key with dot"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Touche à quatre niveaux avec point"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:279
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Touche à quatre niveaux avec point, latin-9 uniquement"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# Le momayyez est le séparateur décimal perse.
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:280
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Four-level key with momayyez"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Touche à quatre niveaux avec le séparateur décimal momayyez"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:281
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "French"
msgstr "Français"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-04-10 11:08:49 -06:00
# http://bepo.fr
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:282
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way)"
msgstr "Français (Bépo, ergonomique, façon Dvorak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-04-10 11:08:49 -06:00
# http://bepo.fr
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:283
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only)"
msgstr "Français (Bépo, ergonomique, façon Dvorak, latin-9 uniquement)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:284
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "French (Breton)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Français (breton)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:285
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (Cameroon)"
msgstr "Français (Cameroun)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/base.extras.xml.in.h:11
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (Canada)"
msgstr "Français (Canada)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:287
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (Canada, Dvorak)"
msgstr "Français (Canada, Dvorak)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:288
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "French (Canada, legacy)"
msgstr "Français (Canada, obsolète)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:289
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "French (Democratic Republic of the Congo)"
msgstr "Français (République démocratique du Congo)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:290
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "French (Dvorak)"
msgstr "Français (Dvorak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:291
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "French (Guinea)"
msgstr "Français (Guinée)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:292
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (Macintosh)"
msgstr "Français (Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:293
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "French (Mali, alternative)"
msgstr "Français (Mali, variante)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:294
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "French (Morocco)"
msgstr "Français (Maroc)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:295
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "French (Sun dead keys)"
msgstr "Français (touches mortes Sun)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:296
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "French (Switzerland)"
msgstr "Français (Suisse)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:297
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (Switzerland, Macintosh)"
msgstr "Français (Suisse, Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:298
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "French (Switzerland, Sun dead keys)"
msgstr "Français (Suisse, touches mortes Sun)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:299
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "French (Switzerland, eliminate dead keys)"
msgstr "Français (Suisse, sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:300
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "French (alternative)"
msgstr "Français (variante)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:301
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "French (alternative, Sun dead keys)"
msgstr "Français (variante, touches mortes Sun)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:302
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "French (alternative, eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Français (variante, sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:303
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "French (alternative, latin-9 only)"
msgstr "Français (variante, latin-9 uniquement)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:304
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "French (eliminate dead keys)"
msgstr "Français (sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:305
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "French (legacy, alternative)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgstr "Français (variante obsolète)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:306
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "French (legacy, alternative, Sun dead keys)"
msgstr "Français (variante obsolète, touches mortes Sun)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:307
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "French (legacy, alternative, eliminate dead keys)"
msgstr "Français (variante obsolète, sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:308
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
msgstr "Portable Fujitsu-Siemens Computers AMILO"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/Fula_language
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:309
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Fula"
msgstr "Peul"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# Langue du Ghana.
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:310
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Ga"
msgstr "Ga"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:311
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Generic 101-key PC"
msgstr "PC générique 101 touches"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:312
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
msgstr "PC générique 102 touches (intl)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:313
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Generic 104-key PC"
msgstr "PC générique 104 touches"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:314
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
msgstr "PC générique 105 touches (intl)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:315
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Genius Comfy KB-12e"
msgstr "Genius Comfy KB-12e"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:316
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Genius Comfy KB-16M / MM KWD-910"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:317
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:318
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Genius KB-19e NB"
msgstr "Genius KB-19e NB"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:319
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Genius KKB-2050HS"
msgstr "Genius KKB-2050HS"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:320
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Georgian"
msgstr "Géorgien"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# As the name suggests, this layout is based on French AZERTY keyboard. The layout is based on the Georgian AZERTY layout model by Georgian language and localizaton expert Vasil "Tskapo" Kekelia.
#
# http://www.gakartuleba.org/layouts/index.php
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:321
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Georgian (France, AZERTY Tskapo)"
msgstr "Géorgien (France, azerty Tskapo)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Oss%C3%A8te
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:322
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Georgian (Italy)"
msgstr "Géorgien (Italie)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:323
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Georgian (MESS)"
msgstr "Géorgien (MESS)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:324
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Georgian (ergonomic)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Géorgien (ergonomique)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/base.extras.xml.in.h:12
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "German"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Allemand"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:326
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "German (Austria)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Allemand (Autriche)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:327
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "German (Austria, Macintosh)"
msgstr "Allemand (Autriche, Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:328
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "German (Austria, Sun dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Allemand (Autriche, touches mortes Sun)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:329
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "German (Austria, eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Allemand (Autriche, sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:330
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "German (Dvorak)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Allemand (Dvorak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:331
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "German (Macintosh)"
msgstr "Allemand (Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:332
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "German (Macintosh, eliminate dead keys)"
msgstr "Allemand (Macintosh, sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/Keyboard_layout#Neo
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:333
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "German (Neo 2)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Allemand (Neo 2)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:334
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "German (Sun dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Allemand (touches mortes Sun)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:335
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "Allemand (Suisse)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:336
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "German (Switzerland, Macintosh)"
msgstr "Allemand (Suisse, Macintosh)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:337
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "German (Switzerland, Sun dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Allemand (Suisse, touches mortes Sun)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:338
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "German (Switzerland, eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Allemand (Suisse, sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:339
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "German (Switzerland, legacy)"
msgstr "Allemand (Suisse, obsolète)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:340
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "German (dead acute)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Allemand (accent aigu en touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:341
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "German (dead grave acute)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Allemand (accents aigu et grave en touches mortes)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:342
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "German (eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Allemand (sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:343
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Greek"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Grec"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:344
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Greek (eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Grec (sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:345
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Greek (extended)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Grec (étendu)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Diacritiques_de_l%27alphabet_grec
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:346
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Greek (polytonic)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Grec (polytonique)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:347
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Greek (simple)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Grec (simple)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Gujar%C3%A2t%C3%AE
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:348
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Gujarati"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Gujarâtî"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:349
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Gyration"
msgstr "Gyration"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:350
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "HTC Dream"
msgstr "HTC Dream"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:351
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Happy Hacking Keyboard"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Happy Hacking"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:352
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Happy Hacking pour Mac"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Haoussa
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:353
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hausa"
msgstr "Haoussa"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:354
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hebrew"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hébreu"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# http://wiki.jewishliturgy.org/Hebrew_Font_and_Keyboard_Layout_Setup
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:355
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hebrew (Biblical, Tiro)"
msgstr "Hébreu (biblique, Tiro)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:356
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hebrew (lyx)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hébreu (lyx)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:357
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Hebrew (phonetic)"
msgstr "Hébreu (phonétique)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:358
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hewlett-Packard clavier internet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:359
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hewlett-Packard portable Mini 110"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:360
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:361
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:362
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:363
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:364
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:365
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:366
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:367
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:368
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard SK-250x, clavier multimedia"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:369
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hewlett-Packard nx9020"
msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:370
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadécimal"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Hindi
# http://indlinux.org/wiki/index.php/BolNagri
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:371
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hindi (Bolnagri)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hindi (bolnagri)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:372
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hindi (Wx)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hindi (Wx)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:373
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Honeywell Euroboard"
msgstr "Honeywell Euroboard"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:374
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Htc Dream phone"
msgstr "Htc Dream"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Hongrois
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:375
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hungarian"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hongrois"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:376
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hongrois (101, qwerty, virgule, touches mortes)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:377
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hongrois (101, qwerty, virgule, sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:378
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hongrois (101, qwerty, point, touches mortes)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:379
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hongrois (101, qwerty, point, sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:380
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hongrois (101, qwertz, virgule, touches mortes)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:381
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hongrois (101, qwertz, virgule, touches mortes)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:382
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hongrois (101, qwertz, point, touches mortes)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:383
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hongrois (101, qwertz, point, sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:384
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hongrois (102, qwerty, virgule, touches mortes)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:385
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hongrois (102, qwerty, virgule, sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:386
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hongrois (102, qwerty, point, touches mortes)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:387
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hongrois (102, qwerty, point, sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:388
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hongrois (102, qwertz, virgule, touches mortes)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:389
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hongrois (102, qwertz, virgule, sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:390
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hongrois (102, qwertz, point, touches mortes)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:391
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hongrois (102, qwertz, point, sans touche morte)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:392
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hungarian (eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hongrois (sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:393
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hungarian (qwerty)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hongrois (qwerty)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:394
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hungarian (standard)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hongrois (standard)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:395
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Hyper est placé sur les touches Windows"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:396
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "IBM Rapid Access"
msgstr "IBM Rapid Access"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:397
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "IBM Rapid Access II"
msgstr "IBM Rapid Access II"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:398
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "IBM Space Saver"
msgstr "IBM Space Saver"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:399
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:400
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:401
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Islandais
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:402
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Icelandic"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Islandais"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:403
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Icelandic (Dvorak)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Islandais (Dvorak)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:404
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Icelandic (Macintosh)"
msgstr "Islandais (Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:405
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Icelandic (Sun dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Islandais (touches mortes Sun)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:406
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Icelandic (eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Islandais (sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Igbo
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:407
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Igbo"
msgstr "Igbo"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:408
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Indian"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Indien"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Inuktitut
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:409
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:410
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Iraqi"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Irakien"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:411
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Irish"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Irlandais"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:412
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Irish (UnicodeExpert)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Irlandais (UnicodeExpert)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:413
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Italian"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Italien"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:414
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Italian (Macintosh)"
msgstr "Italien (Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:415
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Italian (US keyboard with Italian letters)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Italien (clavier US avec lettres italiennes)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:416
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Italian (eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Italien (sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:417
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Japanese"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Japonais"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:418
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Japanese (Kana 86)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Japonais (Kana 86)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:419
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Japanese (Kana)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Japonais (Kana)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:420
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Japanese (Macintosh)"
msgstr "Japonais (Macintosh)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:421
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Japanese (OADG 109A)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Japonais (OADG 109A)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:422
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Japanese (PC-98xx Series)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Japonais (PC-98xx)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:423
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Japanese keyboard options"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Options des claviers japonais"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:424
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kalmyk"
msgstr "Kalmyk"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:425
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Kana Lock key is locking"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "La touche « verrouillage Kana » verrouille"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Kannada
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:426
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Cachoube
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:427
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kashubian"
msgstr "Cachoube"
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Kazakh
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:428
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Kazakh"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Kazakh"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:429
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Kazakh (with Russian)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Kazakh (avec russe)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:430
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Key sequence to kill the X server"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Séquence de touches pour tuer le serveur X"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:431
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Key to choose 3rd level"
msgstr "Touche sélectionnant le 3e niveau"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:432
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Key to choose 5th level"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Touche sélectionnant le 5e niveau"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:433
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Key(s) to change layout"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Touches modifiant la disposition du clavier"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:434
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Khmer
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:435
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Khmer (Cambodia)"
msgstr "Khmer (Cambodge)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# Langue bantoue.
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Kikuyu_%28langue%29
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:436
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Kikuyu"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Kikuyu"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# Claviers.
# http://www.kinesis-ergo.com/keyboards.htm
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:437
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Kinesis"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Kinesis"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Komi_%28langue%29
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:438
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Komi"
msgstr "Komi"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:439
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Korean"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Coréen"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:440
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Korean (101/104 key compatible)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Coréen (compatible 101/104 touches)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:441
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Kurdish (Iran, Arabic-Latin)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Kurde (Iran, arabe-latin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:442
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Kurdish (Iran, F)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Kurde (Iran, F)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:443
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)"
msgstr "Kurde (Iran, Alt-Q latin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:444
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kurdish (Iran, Latin Q)"
msgstr "Kurde (Iran, Q latin)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:445
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Kurde (Irak, arabe-latin)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:446
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Kurdish (Iraq, F)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Kurde (Irak, F)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:447
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Kurde (Irak, Alt-Q latin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:448
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Kurdish (Iraq, Latin Q)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Kurde (Irak, Q latin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:449
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Kurdish (Syria, F)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Kurde (Syrie, F)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:450
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Kurde (Syrie, Alt-Q latin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:451
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Kurdish (Syria, Latin Q)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Kurde (Syrie, Q latin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:452
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Kurdish (Turkey, F)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Kurde (Turquie, F)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:453
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Kurde (Turquie, Alt-Q latin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:454
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Kurdish (Turkey, Latin Q)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Kurde (Turquie, Q latin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Kirghize_%28langue%29
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:455
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Kyrgyz"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Kirghize"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:456
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Kyrgyz (phonetic)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Kirghize (phonétique)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Lao_%28langue%29
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:457
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# STEA = Agence pour la science, la technologie et l'environnement.
# http://www.clear-vu.com.hk/resources/lao_keyboard.asp
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:458
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Lao (STEA proposed standard layout)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Lao (disposition proposée par la STEA)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:459
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Compaq portable (p.ex. Armada)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:460
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Compaq portable clavier Internet (p.ex. Presario)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:461
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
msgstr "eMachines m68xx"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/base.extras.xml.in.h:16
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Latvian"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Letton"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:463
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Latvian (F variant)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Letton (variante F)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:464
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Latvian (adapted)"
msgstr "Letton (adapté)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:465
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Latvian (apostrophe variant)"
msgstr "Letton (variante apostrophe)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:466
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)"
msgstr "Letton (ergonomique, ŪGJRMV)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:467
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Latvian (modern)"
msgstr "Letton (moderne)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:468
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Latvian (tilde variant)"
msgstr "Letton (variante tilde)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:469
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Left Alt"
msgstr "Alt gauche"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:470
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Left Alt (while pressed)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Alt gauche (si enfoncé)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:471
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Alt. gauche échangé avec Windows droit"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:472
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Left Ctrl"
msgstr "Ctrl gauche"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:473
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Ctrl gauche (première disposition), Ctrl droit (dernière disposition)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:474
msgid "Left Ctrl as Meta"
msgstr "Ctrl gauche comme Méta"
#: ../rules/base.xml.in.h:475
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Left Ctrl+Left Shift"
msgstr "Ctrl gauche+Maj. gauche"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:476
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Left Shift"
msgstr "Maj. gauche"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:477
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Left Win"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Touche Windows gauche"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:478
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Touche Windows gauche (première disposition), touche Windows droite (dernière disposition)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:479
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Left Win (while pressed)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Windows gauche (si enfoncé)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:480
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Windows gauche sélectionne le 5e niveau ; se verrouille par un appui simultané avec un autre sélecteur de 5e niveau"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:481
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Windows sélectionne le 5e niveau ; se verrouille par un appui simultané avec un autre sélecteur de 5e niveau ; un appui libère le verrou"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:482
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "LeftCtrl+LeftWin (to first layout), RightCtrl+Menu (to second layout)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Ctrl gauche + Windows gauche (première disposition), Ctrl droit + Menu (seconde disposition)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:483
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Legacy"
msgstr "Obsolète"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:484
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Legacy Wang 724"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Wang 724 (clavier obsolète)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-04-10 11:08:49 -06:00
#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:486
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Legacy key with comma"
msgstr "Touche obsolète avec virgule"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:487
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Legacy key with dot"
msgstr "Touche obsolète avec point"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Lituanien
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/base.extras.xml.in.h:25
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Lithuanian"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Lituanien"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:489
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Lithuanian (IBM LST 1205-92)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Lituanien (IBM LST 1205-92)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# http://lekp.info/LithuanianErgonomic
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:490
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Lithuanian (LEKP)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Lituanien (LEKP)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:491
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Lithuanian (LEKPa)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Lituanien (LEKPa)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:492
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Lithuanian (US keyboard with Lithuanian letters)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Lituanien (clavier US avec lettres lituaniennes)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:493
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Lithuanian (standard)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Lituanien (standard)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:494
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech Access Keyboard"
msgstr "Clavier Logitech Access"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:495
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech Cordless Desktop"
msgstr "Logitech Cordless Desktop"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:496
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Logitech Cordless Desktop (variante)"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:497
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:498
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:499
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:500
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:501
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (variante 2)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:502
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:503
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:504
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Touches supplémentaires Logitech G15 via le démon G15"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:505
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech Generic Keyboard"
msgstr "Clavier Logitech générique"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:506
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
msgstr "Clavier Logitech Internet 350"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:507
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech Internet Keyboard"
msgstr "Clavier Logitech Internet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:508
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
msgstr "Clavier Logitech Internet Navigator"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:509
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
msgstr "Clavier Logitech Media Elite"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:510
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
msgstr "Clavier Logitech sans-fil Ultra-X Media"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:511
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
msgstr "Clavier Logitech Ultra-X"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:512
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
msgstr "Clavier Logitech diNovo Edge"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:513
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech diNovo Keyboard"
msgstr "Clavier Logitech diNovo"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:514
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech iTouch"
msgstr "Logitech iTouch"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:515
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
msgstr "Logitech iTouch Cordless (modèle Y-RB6)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:516
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
msgstr "Logitech Internet Navigator iTouch SE"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:517
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
msgstr "Logitech Internet Navigator iTouch SE (USB)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:518
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "Bas-sorabe"
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Bas-sorabe
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:519
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
msgstr "Bas-sorabe (qwertz)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:520
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "MacBook/MacBook Pro"
msgstr "MacBook/MacBook Pro"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:521
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Mac%C3%A9donien
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:522
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Macedonian"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Macédonien"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:523
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Macedonian (eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Macédonien (sans touche morte)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:524
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Macintosh"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Macintosh"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:525
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Macintosh Old"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Macintosh (ancien)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:526
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Make Caps Lock an additional Backspace"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Faire de Verr. maj. un Effacement. arriière supplémentaire."
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# http://www.x.org/wiki/KeySyms
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:527
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Make Caps Lock an additional Control but keep the Caps_Lock keysym"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Faire de Verr. maj. un Contrôle supplémentaire, mais garder le même nom symbolique (Caps_Lock)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:528
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Make Caps Lock an additional ESC"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Faire de Verr. maj. un Échap. supplémentaire."
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:529
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Make Caps Lock an additional Hyper"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Faire de Verr. maj. un Hyper supplémentaire"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:530
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Faire de Verr. maj. un Verr. Num. supplémentaire"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:531
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Make Caps Lock an additional Super"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Faire de Verr. maj. un Super supplémentaire."
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Malay%C3%A2lam
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:532
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Malayalam"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Malayâlam"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:533
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Malayalam (Lalitha)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Malayâlam (lalitha)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/InScript_keyboard
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:534
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Malayalam (enhanced Inscript with Rupee Sign)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Malayâlam (Inscript amélioré avec le symbole monétaire Roupie)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Maltais
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:535
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Maltese"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Maltais"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:536
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Maltese (with US layout)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Maltais (avec disposition US)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:537
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Maori"
msgstr "Maori"
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Mari_%28langue%29
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:538
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Mari"
msgstr "Mari"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:539
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Memorex MX1998"
msgstr "Memorex MX1998"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:540
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:541
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Memorex MX2750"
msgstr "Memorex MX2750"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:542
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:543
msgid "Menu as Right Ctrl"
msgstr "Menu comme Crtl droite"
#: ../rules/base.xml.in.h:544
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Meta is mapped to Left Win"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Méta est placé sur Windows gauche"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:545
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Meta is mapped to Win keys"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Méta est placé sur les touches Windows"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:546
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Microsoft Clavier Comfort Curve 2000"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:547
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Microsoft Internet Keyboard"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Microsoft Clavier internet"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:548
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Microsoft Clavier Internet Pro, suédois"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:549
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Microsoft Natural"
msgstr "Microsoft Natural"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:550
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Microsoft Natural Elite"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:551
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Microsoft Natural Pro / Internet Pro"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:552
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Microsoft Natural Pro OEM"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:553
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Microsoft Natural Pro USB / Internet Pro"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:554
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 4000"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 4000"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:555
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:556
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Microsoft Office Keyboard"
msgstr "Clavier Microsoft Office"
2011-01-10 07:25:56 -07:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:557
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
msgstr "Clavier Microsoft Multimedia sans fil 1.0A"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:558
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Miscellaneous compatibility options"
msgstr "Diverses options de compatibilité"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Mongol
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:559
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Mongolian"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Mongol"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Mont%C3%A9n%C3%A9grin
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:560
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Montenegrin"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Monténégrin"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:561
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Montenegrin (Cyrillic with guillemets)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Monténégrin (cyrillique avec guillemets)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:562
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Montenegrin (Cyrillic)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Monténégrin (cyrillique)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:563
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Montenegrin (Cyrillic, Z and ZHE swapped)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Monténégrin (cyrillique, Z et ZHE intervertis)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:564
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Montenegrin (Latin Unicode qwerty)"
msgstr "Monténégrin (qwerty Unicode latin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:565
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Montenegrin (Latin Unicode)"
msgstr "Monténégrin (Unicode latin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:566
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Montenegrin (Latin qwerty)"
msgstr "Monténégrin (qwerty latin)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:567
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Montenegrin (Latin with guillemets)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Monténégrin (latin avec guillemets)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:568
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "NICOLA-F style Backspace"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Eff. Arr. du type NICOLA-F"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/N%C3%A9palais
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:569
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Nepali"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Népalais"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:570
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Non-breakable space character at fourth level"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Espace insécable au 4e niveau"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:571
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Espace insécable au 4e niveau, espace fine insécable au 6e niveau"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:572
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Espace insécable au 4e niveau, espace fine insécable au 6e niveau (via Ctrl+Maj.)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:573
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Non-breakable space character at second level"
msgstr "Espace insécable au 2e niveau"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:574
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Non-breakable space character at third level"
msgstr "Espace insécable au 3e niveau"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:575
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Espace insécable au 3e niveau, rien au 4e niveau"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:576
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Espace insécable au 3e niveau, espace fine insécable au 4e niveau"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:577
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Northern Saami (Finland)"
msgstr "Sami du Nord (Finlande)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:578
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Northern Saami (Norway)"
msgstr "Sami du Nord (Norvège)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:579
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Northern Saami (Norway, eliminate dead keys)"
msgstr "Sami du Nord (Norvège, sans touche morte)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:580
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Northern Saami (Sweden)"
msgstr "Sami du Nord (Suède)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:581
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate OmniKey 101"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Norv%C3%A9gien
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:582
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Norwegian"
msgstr "Norvégien"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:583
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Norwegian (Dvorak)"
msgstr "Norvégien (Dvorak)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:584
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Norwegian (Macintosh)"
msgstr "Norvégien (Macintosh)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:585
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Norwegian (Macintosh, eliminate dead keys)"
msgstr "Norvégien (Macintosh, sans touche morte)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:586
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Norwegian (eliminate dead keys)"
msgstr "Norvégien (sans touche morte)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:587
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Num Lock"
msgstr "Verr. Num."
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:588
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Comportement de la touche de Suppr. du pavé numérique"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:589
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Numeric keypad keys work as with Macintosh"
msgstr "Les touches du pavé numérique se comportent comme sur Macintosh"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:590
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Numeric keypad layout selection"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Disposition du pavé numérique"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:591
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "OLPC"
msgstr "OLPC"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:592
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Occitan"
msgstr "Occitan"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:593
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:594
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ogham (IS434)"
msgstr "Ogham (IS434)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:595
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:596
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Ortek Clavier internet / MCK-800 MM"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:597
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ossetian (Georgia)"
msgstr "Ossète (Géorgie)"
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Oss%C3%A8te
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:598
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ossetian (WinKeys)"
msgstr "Ossète (touches Windows)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:599
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ossetian (legacy)"
msgstr "Ossète (obsolète)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:600
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "PC-98xx Series"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "PC-98xx"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:601
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Pannonian Rusyn (homophonic)"
msgstr "Ruthène pannonien (homophonique)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:602
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Pashto"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Pachto"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:603
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Pashto (Afghanistan, OLPC)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Pachto (Afghanistan, OLPC)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:604
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Persan
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/base.extras.xml.in.h:27
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Persian"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Persan"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Dari
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:606
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Persian (Afghanistan, Dari OLPC)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Persan (Afghanistan, Dari, OLPC)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:607
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Persian (with Persian Keypad)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Persan (avec pavé numérique persan)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Polonais
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/base.extras.xml.in.h:28
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Polish"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Polonais"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:609
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Polish (Dvorak)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Polonais (Dvorak)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:610
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on key 1)"
msgstr "Polonais (Dvorak, guillemets polonais sur le « 1 »)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Disposition_Dvorak
#
# Sur le clavier Dvorak, les guillemets sont sur une seule et même touche.
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:611
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on quotemark key)"
msgstr "Polonais (Dvorak, guillemets polonais sur la touche guillemets)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:612
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Polish (programmer Dvorak)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Polonais (Dvorak pour le programmeur)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:613
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Polish (qwertz)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Polonais (qwertz)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:614
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Portuguese"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Portugais"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:615
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Portuguese (Brazil)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Portugais (Brésil)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:616
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Portuguese (Brazil, Dvorak)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Portugais (Brésil, Dvorak)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:617
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Portuguese (Brazil, eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Portugais (Brésil, sans touche morte)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:618
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Portuguese (Brazil, nativo for Esperanto)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Portugais (Brésil, BR-Nativo pour l'Espéranto)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:619
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Portuguese (Brazil, nativo for USA keyboards)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Portugais (Brésil, BR-Nativo pour claviers US)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/Dvorak_Simplified_Keyboard#Other_languages
# http://tecladobrasileiro.com.br/images/stories/br-nativo/br-nativo-simples.svg
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:620
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Portuguese (Brazil, nativo)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Portugais (Brésil, BR-Nativo)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:621
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Portuguese (Macintosh)"
msgstr "Portugais (Macintosh)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:622
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Portuguese (Macintosh, Sun dead keys)"
msgstr "Portugais (Macintosh, touches mortes Sun)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:623
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Portuguese (Macintosh, eliminate dead keys)"
msgstr "Portugais (Macintosh, sans touche morte)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:624
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Portuguese (Nativo for USA keyboards)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Portugais (PT-Nativo pour claviers US)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:625
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Portuguese (Nativo)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Portugais (PT-Nativo)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:626
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Portuguese (Sun dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Portugais (touches mortes Sun)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:627
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Portuguese (eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Portugais (sans touche morte)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:628
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:629
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "PrtSc"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Impr. Écr."
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Penjabi
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:630
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Penjabi (Gurmukhî, Jhelum)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:631
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Punjabi (Gurmukhi)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Penjabi (Gurmukhî)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:632
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "QTronix Scorpius 98N+"
msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:633
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Right Alt"
msgstr "Alt. droite"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:634
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Right Alt (while pressed)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Alt. droite (si enfoncé)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:635
msgid "Right Alt as Right Ctrl"
msgstr "Alt. droite comme Ctrl droite"
#: ../rules/base.xml.in.h:636
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Right Alt chooses 5th level and activates level5-Lock when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Alt. droite sélectionne le 5e niveau ; verrouille le 5e niveau par un appui simultané avec un autre sélecteur de 5e niveau ; un appui libère le verrou"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:637
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Alt. droite sélectionne le 5e niveau ; se verrouille par un appui simultané avec un autre sélecteur de 5e niveau"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:638
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Alt. droite sélectionne le 5e niveau ; se verrouille par un appui simultané avec un autre sélecteur de 5e niveau ; un appui libère le verrou"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:639
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Alt. droite ne sélectionne jamais le 3e niveau"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Touche_compose
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:640
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Alt. droite, Maj.+Alt. droite est une touche compose (Multi_Key)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:641
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Right Ctrl"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Crtl droite"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:642
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Right Ctrl (while pressed)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Ctrl droite (si enfoncé)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:643
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Right Ctrl as Right Alt"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Ctrl droite comme Alt. droite"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:644
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Right Ctrl+Right Shift"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Ctrl droite + Maj. droite"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:645
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Right Shift"
msgstr "Maj. droite"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:646
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Right Win"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Windows droite"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:647
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Right Win (while pressed)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Windows droite (si enfoncé)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:648
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Windows droite sélectionne le 5e niveau ; se verrouille par un appui simultané avec un autre sélecteur de 5e niveau"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:649
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Windows droite sélectionne le 5e niveau ; se verrouille par un appui simultané avec un autre sélecteur de 5e niveau ; un appui libère le verrou"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Roumain
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/base.extras.xml.in.h:30
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Romanian"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Roumain"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:651
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Romanian (Germany)"
msgstr "Roumain (Allemagne)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:652
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Romanian (Germany, eliminate dead keys)"
msgstr "Roumain (Allemagne, sans touche morte)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:653
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Romanian (WinKeys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Roumain (touche Windows)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:654
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Romanian (cedilla)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Roumain (cédille)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:655
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Romanian (standard cedilla)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Roumain (standard, cédille)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:656
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Romanian (standard)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Roumain (standard)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:657
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Rupee on 4"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Roupie sur le 4"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:658 ../rules/base.extras.xml.in.h:32
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:659
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Russian (DOS)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Russe (DOS)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:660
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Russian (Georgia)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Russe (Géorgie)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:661
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Russian (Germany, phonetic)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Russe (Allemagne, phonétique)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Kazakhstan
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Kazakh
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:662
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Russian (Kazakhstan, with Kazakh)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Russe (Kazakhstan, avec kazakh)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:663
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Russian (Poland, phonetic Dvorak)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Russe (Pologne, Dvorak phonétique)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:664
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Russian (Sweden, phonetic)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Russe (Suède, phonétique)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:665
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Russian (Sweden, phonetic, eliminate dead keys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Russe (Suède, phonétique, sans touche morte)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:666
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Russian (US, phonetic)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Russe (US, phonétique)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:667
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Russian (Ukraine, standard RSTU)"
msgstr "Russe (Ukraine, RSTU standard)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:668
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Russian (legacy)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Russe (obsolète)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:669
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Russian (phonetic WinKeys)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Russe (phonétique, touches Windows)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:670
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Russian (phonetic)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Russe (phonétique)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:671
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Russian (typewriter)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Russe (machine à écrire)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:672
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Russian (typewriter, legacy)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Russe (machine à écrire, obsolète)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:673
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:674
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "SK-1300"
msgstr "SK-1300"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:675
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "SK-2500"
msgstr "SK-2500"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:676
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "SK-6200"
msgstr "SK-6200"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:677
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "SK-7100"
msgstr "SK-7100"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:678
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "SVEN Ergonomic 2500"
msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:679
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "SVEN Slim 303"
msgstr "SVEN Slim 303"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:680
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Saisiyat (Taiwan)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Saisiyat (Taïwan)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:681
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Samsung SDM 4500P"
msgstr "Samsung SDM 4500P"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:682
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Samsung SDM 4510P"
msgstr "Samsung SDM 4510P"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:683
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Sanwa Supply SKB-KG3"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Sanwa Supply SKB-KG3"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:684
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Scroll Lock"
msgstr "Arrêt défilement"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:685
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Semi-colon on third level"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Point-virgule au 3e niveau"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:686 ../rules/base.extras.xml.in.h:35
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Serbian"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Serbe"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:687
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Serbian (Latin Unicode qwerty)"
msgstr "Serbe (latin, Unicode, qwerty)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:688
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Serbian (Latin Unicode)"
msgstr "Serbe (latin, Unicode)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:689
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Serbian (Latin qwerty)"
msgstr "Serbe (latin, qwerty)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:690
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Serbian (Latin with guillemets)"
msgstr "Serbe (Latin avec guillemets)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:691
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Serbe (Latin)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:692
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Serbian (Russia)"
msgstr "Serbe (Russe)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:693
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Serbian (Z and ZHE swapped)"
msgstr "Serbe (Z et ZHE intervertis)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:694
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Serbian (with guillemets)"
msgstr "Serbe (avec guillemets)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Serbo-croate
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:695
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Serbo-Croatian (US)"
msgstr "Serbo-Croate (US)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:696
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Shift cancels Caps Lock"
msgstr "Maj. annule Verr. maj."
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:697
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead"
msgstr "Maj. n'annule pas Verr. maj., mais sélectionne le 3e niveau"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:698
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
msgstr "Maj. avec le pavé numérique se comporte comme dans Windows"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:699
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Shift+Caps Lock"
msgstr "Maj.+ Verr. maj."
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Sindhi
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:700
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Sindhi"
msgstr "Sindhî"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:701
msgid "Sinhala (phonetic)"
msgstr "Cingalais (phonétique)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Slovaque
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:702
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Slovak"
msgstr "Slovaque"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:703
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Slovak (extended Backslash)"
msgstr "Slovaque (barre oblique inverse étendue)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:704
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Slovak (qwerty)"
msgstr "Slovaque (qwerty)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:705
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Slovak (qwerty, extended Backslash)"
msgstr "Slovaque (qwerty, barre oblique inverse étendue)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Slov%C3%A8ne
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:706
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovène"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:707
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Slovenian (US keyboard with Slovenian letters)"
msgstr "Slovène (clavier US avec lettres slovènes)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:708
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Slovenian (use guillemets for quotes)"
msgstr "Slovène (utilise des guillemets typographiques au lieu des guillemets simples)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:709
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:710
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Spanish (Dvorak)"
msgstr "Espagnol (Dvorak)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:711
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Spanish (Latin American)"
msgstr "Espagnol (Amérique latine)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:712
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Spanish (Latin American, Sun dead keys)"
msgstr "Espagnol (Amérique latine, touches mortes Sun)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:713
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Spanish (Latin American, eliminate dead keys)"
msgstr "Espagnol (Amérique latine, sans touche morte)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:714
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Spanish (Latin American, include dead tilde)"
msgstr "Espagnol (Amérique latine, y compris la touche morte tilde)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:715
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Spanish (Macintosh)"
msgstr "Espagnol (Macintosh)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:716
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Spanish (Sun dead keys)"
msgstr "Espagnol (touches mortes Sun)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:717
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Spanish (eliminate dead keys)"
msgstr "Espagnol (sans touche morte)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:718
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Spanish (include dead tilde)"
msgstr "Espagnol (y compris la touche morte tilde)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://help.ubuntu.com/7.04/user-guide/C/prefs-hardware.html
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:719
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server"
msgstr "Les combinaisons spéciales (Ctrl+Alt+<touche>) sont traitées par le serveur X"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:720
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Sun Type 5/6"
msgstr "Sun type 5/6"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:721
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Swahili
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:722
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Swahili (Kenya)"
msgstr "Swahili (Kenya)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:723
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Swahili (Tanzania)"
msgstr "Swahili (Tanzanie)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:724
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Swap Ctrl and Caps Lock"
msgstr "Intervertir Ctrl et Verr. maj."
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:725
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Swap ESC and Caps Lock"
msgstr "Intervertir Échap. et Verr. maj."
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Su%C3%A9dois
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:726
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Swedish"
msgstr "Suédois"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:727
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Swedish (Dvorak)"
msgstr "Suédois (Dvorak)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:728
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Swedish (Macintosh)"
msgstr "Suédois (Macintosh)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:729
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Swedish (Svdvorak)"
msgstr "Suédois (Svdvorak)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:730
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Swedish (eliminate dead keys)"
msgstr "Suédois (sans touche morte)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:731
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Swedish Sign Language"
msgstr "Langue des signes suédoise"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:732
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
msgstr "Symplon PaceBook (tablette tactile)"
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Syriaque
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:733
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Syriac"
msgstr "Syriaque"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:734
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Syriac (phonetic)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Syriaque (phonétique)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:735
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Taiwanese"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Taïwanais"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:736
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Taiwanese (indigenous)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Taïwanais (indigène)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Tadjik
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:737
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Tajik"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Tadjik"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:738
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Tajik (legacy)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Tadjik (obsolète)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Tamoul
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:739
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Tamil"
msgstr "Tamoul"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:740
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Tamil (Sri Lanka, TAB Typewriter)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Tamoul (Sri Lanka, machine à écrire, TAB)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:741
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Tamil (Sri Lanka, Unicode)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Tamoul (Sri Lanka, Unicode)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# TAB et TSCII sont des codages tamouls.
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:742
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Tamil (TAB typewriter)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Tamoul (machine à écrire, TAB)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:743
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Tamil (TSCII typewriter)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Tamoul (machine à écrire, TSCII)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:744
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Tamil (Unicode)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Tamoul (Unicode)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:745
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Tamil (keyboard with numerals)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "Tamoul (clavier avec chiffres)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:746
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "Targa Visionary 811"
msgstr "Targa Visionary 811"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:747
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Tatar"
msgstr "Tatar"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/T%C3%A9lougou
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:748
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Telugu"
msgstr "Télougou"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Tha%C3%AF_%28langue%29
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:749
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Thai"
msgstr "Thaï"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:750
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Thai (Pattachote)"
msgstr "Thaï (Pattachote)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:751
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Thai (TIS-820.2538)"
msgstr "Thaï (TIS-820.2538)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:752
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibétain"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:753
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
msgstr "Tibétain (avec chiffres ASCII)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:754
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
msgstr "Vers la touche correspondante sur un clavier Dvorak."
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:755
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
msgstr "Vers la touche correspondante sur un clavier qwerty."
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# http://who-t.blogspot.com/2010/11/xkb-mouse-emulation-removed-from.html
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:756
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Toggle PointerKeys with Shift + NumLock."
msgstr "Active ou désactive le contrôle de la souris (PointerKeys) avec Maj. + Verr. num."
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:757
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Toshiba Satellite S3000"
msgstr "Toshiba Satellite S3000"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:758
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Trust Direct Access Keyboard"
msgstr "Trust Direct Access"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:759
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Trust Slimline"
msgstr "Trust Slimline"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:760
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
msgstr "Trust Wireless Classic"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Tswana
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:761
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Tswana"
msgstr "Tswana"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Turc
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:762
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:763
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Turkish (Alt-Q)"
msgstr "Turc (Alt-Q)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:764
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Turkish (F)"
msgstr "Turc (F)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:765
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Turkish (Sun dead keys)"
msgstr "Turc (touches mortes Sun)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:766
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Turkish (international with dead keys)"
msgstr "Turc (international avec touches mortes)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Turkm%C3%A8ne
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:767
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Turkmen"
msgstr "Turkmène"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:768
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Turkmen (Alt-Q)"
msgstr "Turkmène (Alt-Q)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:769
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:770
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:771
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:772
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (mode 102/105:EU)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:773
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (mode 106:JP)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:774
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Udmurt"
msgstr "Oudmourte"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Ukrainien
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:775
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrainien"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:776
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ukrainian (WinKeys)"
msgstr "Ukrainien (touches Windows)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:777
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ukrainian (homophonic)"
msgstr "Ukrainien (homophonique)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:778
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ukrainian (legacy)"
msgstr "Ukrainien (obsolète)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:779
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ukrainian (phonetic)"
msgstr "Ukrainien (phonétique)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:780
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ukrainian (standard RSTU)"
msgstr "Ukrainien (RSTU standard)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:781
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Ukrainian (typewriter)"
msgstr "Ukrainien (machine à écrire)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:782
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
msgstr "Ajouts Unicode (opérateurs mathématiques et flèches)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:783
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
msgstr "Ajouts Unicode (opérateurs mathématiques et flèches). Les opérateurs mathématiques se trouvent au niveau par défaut"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:784
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Unitek KB-1925"
msgstr "Unitek KB-1925"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Ourdou
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:785
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Urdu (Pakistan)"
msgstr "Ourdou (Pakistan)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:786
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)"
msgstr "Ourdou (Pakistan, CRULP)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:787
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Urdu (Pakistan, NLA)"
msgstr "Ourdou (Pakistan, NLA)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:788
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Urdu (WinKeys)"
msgstr "Ourdou (touches Windows)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:789
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Urdu (alternative phonetic)"
msgstr "Ourdou (variante, phonétique)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:790
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Urdu (phonetic)"
msgstr "Ourdou (phonétique)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=518156
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:791
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
msgstr "Utiliser les voyants du clavier pour indiquer une disposition alternative"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:792
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Using space key to input non-breakable space character"
msgstr "Utiliser la barre d'espacement pour insérer une espace insécable"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:793
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Usual space at any level"
msgstr "L'espace habituelle quelque-soit le niveau"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Ou%C3%AFghour
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:794
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Uyghur"
msgstr "Ouïghour"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Ouzbek
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:795
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Uzbek"
msgstr "Ouzbek"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:796
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Uzbek (Afghanistan)"
msgstr "Ouzbek (Afghanistan)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:797
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Uzbek (Afghanistan, OLPC)"
msgstr "Ouzbek (Afghanistan, OLPC)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:798
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Uzbek (Latin)"
msgstr "Ouzbek (latin)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:799
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamien"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:800
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:801
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators)"
msgstr "Wang 724 avec ajouts Unicode (opérateurs mathématiques et flèches)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:802
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
msgstr "Wang 724 avec ajouts Unicode (opérateurs mathématiques et flèches). Les opérateurs mathématiques se trouvent au niveau par défaut"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:803
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook Model XP5"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Wolof_%28langue%29
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:804
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Wolof"
msgstr "Wolof"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:805
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgstr "Yahoo! Clavier Internet"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Iakoute
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:806
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Yakut"
msgstr "Iakute"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Yoruba
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:807
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Yoruba"
msgstr "Yoruba"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# http://hapax.qc.ca/glossaire.htm
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:808
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Zero-width non-joiner character at second level"
msgstr "Antiliant à chasse nulle au 2e niveau"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:809
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level"
msgstr "Antiliant à chasse nulle au 2e niveau. espace insécable au 3e niveau"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:810
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
msgstr "Antiliant à chasse nulle au 2e niveau. espace insécable au 3e niveau, rien au 4e niveau"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:811
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, thin non-breakable space at fourth level"
msgstr "Antiliant à chasse nulle au 2e niveau. espace insécable au 3e niveau, espace fine insécable au 4e niveau"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:812
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, zero-width joiner at fourth level"
msgstr "Antiliant à chasse nulle au 2e niveau. espace insécable au 3e niveau, liant à chasse nulle au 4e niveau"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:813
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level"
msgstr "Antiliant à chasse nulle au 2e niveau, liant à chasse nulle au 3e niveau"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:814
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level, non-breakable space character at fourth level"
msgstr "Antiliant à chasse nulle au 2e niveau, liant à chasse nulle au 3e niveau, espace insécable au 4e niveau"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:815
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth level"
msgstr "Antiliant à chasse nulle au 3e niveau, liant à chasse nulle au 4e niveau"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:816
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ak"
msgstr "ak"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:817
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "am"
msgstr "am"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:818
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ar"
msgstr "ar"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:819
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "avn"
msgstr "avn"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:820
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "az"
msgstr "az"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:821
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "be"
msgstr "be"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:822
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ber"
msgstr "ber"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:823
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "bg"
msgstr "bg"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:824
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "bm"
msgstr "bm"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:825
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "bn"
msgstr "bn"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:826
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "brl"
msgstr "brl"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:827
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "bs"
msgstr "bs"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:828
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "ca"
msgstr "cb"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:829
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "chr"
msgstr "chr"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:830
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "cm"
msgstr "cm"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:831 ../rules/base.extras.xml.in.h:38
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "crh"
msgstr "crh"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:832
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "cs"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "cs"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:833
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "da"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "da"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:834 ../rules/base.extras.xml.in.h:39
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "de"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "de"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:835
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "dv"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "dv"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:836
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "dz"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "dz"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:837
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "ee"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "ee"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:838 ../rules/base.extras.xml.in.h:40
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "en"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "en"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:839
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "eo"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "eo"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:840
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "es"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "es"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:841
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "et"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "et"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:842 ../rules/base.extras.xml.in.h:41
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "fa"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "fa"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:843
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "ff"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "ff"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:844
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "fi"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "fi"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:845
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "fo"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "fo"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:846 ../rules/base.extras.xml.in.h:42
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "fr"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "fr"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:847
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "gaa"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "gaa"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:848
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "gr"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "gr"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:849
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "gu"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "gu"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:850
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "ha"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "ha"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:851
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "he"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "he"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:852
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "hi"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "hi"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:853
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "hr"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "hr"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:854
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "hu"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "hu"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:855 ../rules/base.extras.xml.in.h:43
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "hy"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "hy"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:856
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "ie"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "ie"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:857
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "ig"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "ig"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:858
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "ike"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "ike"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:859
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "in"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "in"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:860
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "is"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "is"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:861
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "it"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "it"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:862
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "ja"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "ja"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:863
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "ka"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "ka"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:864
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "ki"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "ki"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:865
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "kk"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "kk"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:866
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "km"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "km"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:867
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "kn"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "kn"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:868
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "ko"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "ko"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:869
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "ku"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "ku"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:870
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "lo"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "lo"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:871 ../rules/base.extras.xml.in.h:45
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "lt"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "lt"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:872 ../rules/base.extras.xml.in.h:46
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "lv"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "lv"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:873
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "mi"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "mi"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:874
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "mk"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "mk"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:875
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "ml"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "ml"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:876
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "mn"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "mn"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:877
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "mt"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "mt"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:878
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "my"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "my"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:879
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "ne"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "ne"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:880
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "nl"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "nl"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:881
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "no"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "no"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:882
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "or"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "or"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:883
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "pa"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "pa"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:884
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "ph"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "ph"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:885 ../rules/base.extras.xml.in.h:47
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "pl"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "pl"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:886
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "ps"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "ps"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:887
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "pt"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "pt"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:888 ../rules/base.extras.xml.in.h:48
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "ro"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "ro"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:889 ../rules/base.extras.xml.in.h:49
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "ru"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "ru"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:890
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "sd"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "sd"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:891
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "si"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "si"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:892
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "sk"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "sk"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:893
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "sl"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "sl"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:894
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "sq"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "sq"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:895 ../rules/base.extras.xml.in.h:51
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "sr"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "sr"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:896
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "sv"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "sv"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:897
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "sw"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "sw"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:898
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "syc"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "syc"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:899
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "ta"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "ta"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:900
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "te"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "te"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:901
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "tg"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "tg"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:902
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "th"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "th"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:903
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "tk"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "tk"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:904
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "tn"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "tn"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:905
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "tr"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "tr"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:906
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "uk"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "uk"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:907
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "ur"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "ur"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:908
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "uz"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "uz"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:909
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "vi"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "vi"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:910
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "wo"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "wo"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:911
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "xsy"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "xsy"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:912
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "yo"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "yo"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.xml.in.h:913
2011-04-10 11:08:49 -06:00
msgid "zh"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgstr "zh"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/en/wiki/APL_%28programming_language%29
2011-04-10 11:08:49 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "APL Keyboard Symbols"
msgstr "Symboles APL"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
msgid "Armenian (OLPC phonetic)"
msgstr "Arménien (phonétique OLPC)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Atsina"
msgstr "Atsina"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Avestan"
msgstr "Avestique"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/C%C5%93ur_d%27Al%C3%A8ne_%28langue%29
2011-04-10 11:08:49 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Couer D'alene Salish"
msgstr "Salish Cœur d'Alène"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:7
msgid "Crimean Tatar (Dobruja Q)"
msgstr "Tatar de Crimée (Q dobroudja)"
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:9
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (US, international AltGr Unicode combining)"
msgstr "Anglais (USA, international, AltGr combinatoire Unicode)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:10
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "English (US, international AltGr Unicode combining, alternative)"
msgstr "Anglais (USA, international, AltGr combinatoire Unicode, variante)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:13
msgid "German (US keyboard with German letters)"
msgstr "Allemand (clavier US avec lettres allemandes)"
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:14
msgid "German (with Hungarian letters and no dead keys)"
msgstr "Allemand (avec les lettres hongroises, sans touche mortes)"
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# http://www.thecanadianencyclopedia.com/index.cfm?PgNm=TCE&Params=f1ARTf0004367
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:15
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Kutenai"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
msgstr "Kutenai"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-07-01 08:25:24 -06:00
# http://colemak.com/
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:17
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Latvian (US Colemak)"
msgstr "Letton (Colemak USA)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:18
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Latvian (US Colemak, apostrophe variant)"
msgstr "Letton (Colemak USA, variante apostrophe)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:19
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Latvian (US Dvorak)"
msgstr "Letton (Dvorak USA)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:20
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Latvian (US Dvorak, Y variant)"
msgstr "Letton (Dvorak USA, variante Y)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:21
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Latvian (US Dvorak, minus variant)"
msgstr "Letton (Dvorak USA, variante moins)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:22
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Latvian (programmer US Dvorak)"
msgstr "Letton (Dvorak pour le programmeur USA)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:23
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Latvian (programmer US Dvorak, Y variant)"
msgstr "Letton (Dvorak pour le programmeur USA, variante Y)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:24
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Latvian (programmer US Dvorak, minus variant)"
msgstr "Letton (Dvorak pour le programmeur USA, variante moins)"
2011-04-10 11:08:49 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:26
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Lithuanian (US Dvorak with Lithuanian letters)"
msgstr "Lituanien (Dvorak USA avec lettres lituaniennes)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:29
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Polish (international with dead keys)"
msgstr "Polonais (international avec touches mortes)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:31
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Romanian (ergonomic Touchtype)"
msgstr "Roumain (ergonomique dactylographique)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:33
msgid "Russian (with Ukrainian-Belorussian layout)"
msgstr "Russe (Ukrainien-Biélorusse)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:34
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Secwepemctsin"
msgstr "Secwepemctsin"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:36
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "Serbian (combining accents instead of dead keys)"
msgstr "Serbe (accents combinatoires à la place des touches mortes)"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:37
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "apl"
msgstr "apl"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:44
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "kut"
msgstr "kut"
2009-06-06 11:52:23 -06:00
2011-10-16 11:18:56 -06:00
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:50
2011-07-01 08:25:24 -06:00
msgid "shs"
msgstr "shs"
2011-10-16 11:18:56 -06:00
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Cameroun
#~ msgid "English (Cameroon qwerty)"
#~ msgstr "Anglais (Cameroun, qwerty)"
#~ msgid "French (Cameroon azerty)"
#~ msgstr "Français (Cameroun, azerty)"
#~ msgid "German (qwerty)"
#~ msgstr "Allemand (qwerty)"
#~ msgid "Make Caps Lock an additional Ctrl"
#~ msgstr "Faire de Verr. maj. un Contrôle supplémentaire"
#~ msgid "Meta on Left Ctrl"
#~ msgstr "Méta s'obtient avec Ctrl gauche"
#~ msgid "Right Ctrl is mapped to Menu"
#~ msgstr "Méta est placé sur Menu"
# https://secure.wikimedia.org/wikipedia/fr/wiki/Cingalais
#~ msgid "Sinhala"
#~ msgstr "Cingalais"